119
૧૧૯ - એક લીલો ડુંગર
| ૮, ૬ સ્વરો | |
| "There is a green hill far away" | |
| Tune : | Horsley or Meditation C.M. |
| કર્તા: | મિસીસ સી. એફ. |
| આલેકસેન્ડર, ૧૮૨૩-૯૫ | |
| અનુ. : | જી. પી. ટેલર |
| ૧ | બહુ દૂર એક લીલો ડુંગર છે, એક શહેરના કોટની બા'ર; |
| ત્યાં આપણું તારણ સાધવાને મરી ગયો તારનાર. | |
| ૨ | જે ભારે કષ્ટ તેણે વેઠયું તેનું બ્યાન નહિ કરાય; |
| પણ તેથી આપણે છૂટકો છે, એવું નિશ્ચે જણાય. | |
| ૩ | માનવું પાપ નિવારણ થાય, પવિત્રાઈ પણ મળે; |
| એ જ આશિષ ખ્રિસ્તના લોહીથી બધાંને વાસ્તે છે. | |
| ૪ | તે પાપની શિક્ષા એકલો સે'વા બળવાન હતો; |
| તેણે ઉઘાડયું સ્વર્ગનું દ્વાર, આવવાનો હક દીધો. | |
| ૫ | રે તેની પ્રેમ અપાર છે, તેના પર પ્રેમ પર રાખો; |
| તેના પર વિશ્વાસ કર્યાથી તેના જેવા થશો. |
Phonetic English
| 8, 6 Swaro | |
| "There is a green hill far away" | |
| Tune : | Horsley or Meditation C.M. |
| Kartaa: | Masis S. F. |
| Alexander, 1823-95 | |
| Anu. : | J. P. Taylor |
| 1 | Bahu dur ek lilo dungar che, ek shaheranaa kotani baa'r; |
| Tyaa aapanu taaran saadhavaane mari gayo taaranaar. | |
| 2 | Je bhaare kasht tene vethyu tenu byaan nahi karaay; |
| Pan tethi aapano chutako che, aevu nishche janaay. | |
| 3 | Maanavu paap nivaaran thaay, pavitraai pan male; |
| Ae aj aashish khristnaa lohithi badhaane vaaste che. | |
| 4 | Te paapni shikshaa ekalo se'vaa balavaan hato; |
| Tene ughaadyu swargnu dwaar, aaavavaano hak didho. | |
| 5 | Re teni prem apaar che, tenaa par prem raakho; |
| Tenaa par vishwaas karyaathi tenaa jevaa thasho. |
Image
Media - Sung By C.Vanveer
<mp3player >File:C. Vanveer - Taedo re Tamare Dhvar - Bhag 5 - 12 - Bahu door ek lilo dungar che.mp3}}}}
Media - Hymn Tune : HORSLEY
Media - Hymn Tune : Meditation