291
૨૯૧ - જીવનના સર્વ વિકારમાં ઈસુ ઉપર ભરોસો
| સવૈયા સત્તાવીસા કે શરણાગત | |
| કર્તા: જે. વી. એસ. ટેલર. | |
| ૧ | જીવનનો જે માર્ગ ભયંકાર તે પર છે મુજ પાય; |
| ચોગરદા છે વિધ વિધ ફાંદા, વસમો પંથ જણાય. | |
| ૨ | હે ત્રાતા, બળવાન નિયંતા, પંથ દેખાડો શુદ્ધ, |
| અંધારામાં જ્યોતિ કરાવી આપો આત્મિક બુદ્ધ. | |
| ૩ | માનવનું મન તું પરખે છે, ભટકેલાંને વાર; |
| ઘાત કરે વિશ્વાસ તણો જે તેને શોધી તાર. | |
| ૪ | પળભરના જે અલ્પ વિચારો તેને તુચ્છ કરાવ; |
| કાળ અનંત વિષેનાં વાનાં તે પર ચિત્ત ધરાવ, | |
| ૫ | થાય પછી જો આંધી આંધી, જળથળના ધમકાર, |
| ભંગ થયાની બીક ન માનું ધીર ધરી રહેનાર. | |
| ૬ | જો મુજ પાસે હોશે ઈસુ, તો સહુમાં સુખ તાસ; |
| જીવ રહ્યે આનંદ કરું હું, મરણ થયે ઉલ્લાસ. | |
| ૭ | ઈસુ પર વિશ્વાસ ટક્યાથી નિત્ય અચળછે આશ; |
| ભૂતળ પરનું બંધ થતાંમાં સુખપદ છે આકાશ. |
Phonetic English
| Savaiya Sattaaveesa Ke Sharahnaagat | |
| Karta: J. V. S. Tailor. | |
| 1 | Jeevanano je maarg bhayankar te par chhe muj paay; |
| Chogarada chhe vidh vidh phaanda, vasamo panth jahnaay. | |
| 2 | He traata, bahdavaan niyanta, panth dekhaado shuddh, |
| Andhaaraama jyoti karaavi aapo aatmik buddh. | |
| 3 | Maanavanu man tu parakhe chhe, bhatakelaanne vaar; |
| Ghaat kare vishvaas tahno je tene shodhi taar. | |
| 4 | Pahdabharana je alp vichaaro tene tuchchh karaav; |
| Kaahd anant vishena vaana te par chitt dharaav, | |
| 5 | Thaay pachhi jo ancdhi aandhi, jahdathahdana dhamakaar, |
| Bhang thayaani beek na maanu dhir dhari rahenaar. | |
| 6 | Jo muj paase hoshe Isu, to sahuma sukh taas; |
| Jeev rahye anand karu hu, marahn thaye ullaas. | |
| 7 | Isu par vishvaas takyaathi nitya achalachhe aachh; |
| Bhootahd paranu bandh thataama sukhpad chhe aakaash. |
Image
Media - Composition By : Late Mr. ManuBhai Rathod , Raag : Yaman - Sung By Robin Rathod
Media - Composition By : Late Mr. Johnson Daniel , Raag : Bhimpalasi