426
૪૨૬ - પ્રભુ સર્વ સફળતાનું મૂળ
| ૧ | જો ઈશ્વર ઘર ના બાંધે તો મિથ્યા શ્રમ લે ઘર કરનાર; |
| જો પ્રભુ પુરને રક્ષે નહિ તો વ્યર્થ જ જાગે ચોકીદાર. | |
| ૨ | વે'લું ઊઠવું, મોડું સૂવું, દુ:ખે ખાવું એ સૌ વ્યર્થ, |
| કાં કે પ્રભુ નિજ વા'લાંઓ જો ઊંઘે તોપણ સારે અર્થ. | |
| ૩ | જુઓ, પ્રભુએ આપ્યું કેવું બાળકરૂપી ધન મૂલવાન ! |
| નિશ્વે બાળો માબાપોનાં તેનું મોટું છે પ્રતિદાન. | |
| ૪ | યુવાસ્થાના સૌ પુત્રો, બાણાવળીના બાણ સમાન; |
| જેનો ભાથો તેથી ભરેલો ધન્ય ખરે તે જન બળવાન. |
Phonetic English
| 1 | Jo Ishvar ghar na baandhe to mithya shram le ghar karanaar; |
| Jo prabhu purane rakshe nahi to vyarth ja jaage chokeedaar. | |
| 2 | Ve'lun oothavun, modun soovun, dukhe khaavun e sau vyarth, |
| Kaan ke prabhu nij va'laano jo oonghe topan saare arth. | |
| 3 | Juo, prabhauye aapyun kevun baalakaroopi dhan moolavaan ! |
| Nishve baalo maabaaponaan tenun motun chhe pratidaan. | |
| 4 | Yuvaasthaana sau putro, baanaavaleena baan samaan; |
| Jeno bhaatho tethi bharelo dhanya khare te jan balavaan. |
Image
Media - Composition By : Late Mr. Manu Bhai Rathod