389
Jump to navigation
Jump to search
૩૮૯ - ખ્રિસ્તી માણસનો મુખ્યાર્થ
| ૧ | માનવનો મુખ્યાર્થ કહું, સહુ ચિત્ત ધરોને; |
| દેવ તણો મહિમા કરવો, સુવિચાર કરોને. | |
| માલિક જીવ, શરીર તણો પરમેશ્વર જાણો; | |
| અંતિદિને ઈનસાફ કરી પૂછશે સહુ માનો. | |
| ૨ | બાઈબલ હાથ દીધું તમને શીખવા સત વાતો, |
| તો ઉપયોગ કરો જલદી ધરજો ચિત્ત ત્યાં તો. | |
| ઈશ્વરની મરજી તમને સતલેખ બતાવે, | |
| એ સત્તલેખ દઈ તમને પ્રભુ કામ કરાવે. | |
| ૩ | આ અવતાર દીધો તમને કરવા શુભ કામો, |
| ને બહુ દાન દીધાં તમને સુખ જે તમ પામો. | |
| તો શીદ આળસ અંગ ધરી દિન વ્યર્થ ગુમાવો ? | |
| ઈશ્વર નામ તણો મહિમા હમણાં જ કરાવો. | |
| ૪ | ઈશ્વરની સત વાત થકી ગુણ જે તમ પામ્યાં, |
| એ ગુણ લોક લહે સઘળા ગુણ જે નહિ કહે છે : | |
| બાળક, વૃદ્ધ, જુવાન, બધાં, તમને પ્રભુ કહે છે : | |
| શાસ્ત્રતણાં હથિયાર સજો, પ્રભુ એમ કહે છે. | |
| ૫ | જે શુભ દાન મળ્યું તમને, રજ દામ વિના તે, |
| વાપરજો, પ્રભુ ખ્રિસ્ત કહે, રજ ગોપ વિના તે. | |
| સેવક ઈસુ ખ્રિસ્ત તણા તમને પ્રભુ કહે છે : | |
| ઈશ્વરનો મહિમા કરવો બહુ ઉત્તમ એ છે. |
Phonetic English
| 1 | Maanavno mukyaarth kahoo, sahu chitt dharone; |
| Dev tano mahima karvo, suvichaar karone. | |
| Maalik jeev, sharir tano parameshwar jaano; | |
| Antdine insaaf kari puchshe sahu maano. | |
| 2 | Bible haath didhu tamne shikhava sat vaato, |
| To upayog karo jaladi dharajo chitt tyaa to. | |
| Ishwarni marjee tamne satalekh bataave, | |
| Ae sattlekh dai tamne prabhu kaam karaave. | |
| 3 | Aa avataar didho tamne karva shubh kaamo, |
| Ne bahu daan didha tamne sukh je tam paamo. | |
| To shid aalas ang dhari din vyarth gumaavo ? | |
| Ishwar naam tano mahima hamana j karaavo. | |
| 4 | Ishwarni sat vaat thaki gun je tam paamya, |
| Ae gun lok lahe saghala gun je nahi paamya. | |
| Baalak, vruddh, juvaan, badha, tamne prabhu kahe che : | |
| Shaastratana hathiyaar sajo, prabhu aem kahe che. | |
| 5 | Je shubh daan malyu tamne, raj gop vina te, |
| Vaaparjo, prabhu Khrist kahe, raj gop vina te. | |
| Sevak Isu Khrist tana tamne prabhu kahe che : | |
| Ishwarno mahima karvo bahu uttam ae che. |
Translation
This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.
| 1 | I tell the chief purpose of man, let all keep attention; |
| To glorify God, consider this good thought. | |
| Know the Lord God as the Master of life and body; | |
| On the last day He will judge and ask all, believe it. | |
| 2 | The Bible was placed in your hand to learn true things, |
| So use it quickly and keep your mind there. | |
| God's will shows you the true writing, | |
| Giving that true writing to you, the Lord makes you do His work. | |
| 3 | This life was given to you to do good works, |
| And many gifts were given to you, that you may receive happiness. | |
| Then why, taking laziness upon your body, do you waste the day in vain? | |
| Glorify the name of God right now. | |
| 4 | By God's true word, the virtues that you have received, |
| Let all people receive those virtues, which they do not speak of: | |
| Child, old man, youth, all of them, the Lord says to you: | |
| Put on the weapons of Scripture, thus the Lord says. | |
| 5 | The good gift that you received, without a bit of price, |
| Use it, Lord Christ says, without the least concealment. | |
| The Lord says to you, servants of Jesus Christ: | |
| To glorify God, that is most excellent. |
Image
Media - Vikrant Chhand