27
૨૭ – યહોવાની સ્તુતિ કરો
| ૧ | હે સૌ ભૂવાસીઓ, પ્રભુનો આભાર માનો, |
| તેનાં અદ્ભુત કામ હર્ષાનંદે વખાણો | |
| તેણે તો જન્મથી આપણને પાળ્યા છે, | |
| ને આજ દિન સુઘી પણ પ્રેમે સંભાળ્યા છે, | |
| ૨ | પ્રભુ, તું દાનશીળ દેવ, અમારી પાસે રે'જે, |
| ને આનંદિત હ્રદય ને પૂરી શાંતિ દેજે | |
| ને તારી કૃપાથી અમને તું નિત નિભાવ, | |
| ને સર્વ દુ:ખોથી સદા અમને બચાવ. | |
| ૩ | પિતાને પુત્રને અને પવિત્રાત્માને, |
| હા, ત્રિએક ઈશ્વરને, આકાશ, પૃથ્વી સન્માને | |
| તેને આરંભમાં જેમ, અને વળી છે હાલ, | |
| તેમ સ્તુતિ, મહિમા, માન, રહેશે સર્વકાળ. |
Phonetic English
| 1 | He sau bhau bhoovaasio, prabhuno abhar maano, |
| Tena adbhut kaam harshaanande vakhaano | |
| Tene to janmathi aapanane paalya che, | |
| Ne aaj din sudhi janmathi pan preme sambhalyaa che. | |
| 2 | Prabhu, tu daanshil dev, amaari paase re'je, |
| Ne aanandit hruday ne poori shanti deje | |
| Ne taari krupathi amne tu nit nibhaav, | |
| Ne sarv dukhothi sada amne bachaav. | |
| 3 | Pitane putrane ane pavitraatmane, |
| Ha, triaek ishwarne, aakaash, pruthvi sanmaane | |
| Tene aarambhma jem, ane vali che haal, | |
| Tem stuti, mahima, maan, raheshe sarvakaal. |
Translation
This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.
| 1 | O all inhabitants of the earth, give thanks to the Lord, |
| Joyfully praise His wonderful works | |
| For from birth He has nourished us, | |
| And even to this day has lovingly cared for us, | |
| 2 | Lord, You are a generous God, stay near us, |
| And give joyful hearts and perfect peace | |
| And by Your grace sustain us daily, | |
| And always save us from all sorrows. | |
| 3 | To the Father, the Son, and the Holy Spirit, |
| Yes, to the Triune God, whom heaven and earth honor | |
| As to Him in the beginning, and so it is now, | |
| So be praise, glory, honor, forevermore. |
Image
Hymn Tune : Nun Danket alle Gott - Sheet Music in Gujarati Notation
Media - Hymn Tune : Nun Danket alle Gott - Sung By Lerryson Wilson Christy