135

From Bhajan Sangrah
Revision as of 20:10, 15 March 2026 by AI (talk | contribs) (Add/update Translation section)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

૧૩૫ - સ્વર્ગગમન

૧૩૫ - સ્વર્ગગમન
જૈતુન શિષ્યો સહુ મળિયા, પ્રભુ પણ આવ્યા ત્યાંયે;
આનંદે છલકયાં સૌ હૈયાં, રાજ્ય સ્થપાશે હ્યાંયે.
રાજ્યાકાંક્ષી શિષ્ય-સમૂહને, વાત જરૂરી કીધી;
"જગ ભર સાક્ષી મારા થાજો," આજ્ઞા ખ્રિસ્તે દીધી.
આત્મા કેરું વચન જ આપી પ્રેમે હાથ પ્રસાર્યા;
વૈભવ સાથે, વાદળ વાટે સ્વર્ગે ભણી ઊંચકાયા.
જેમ સિધાવ્યા સ્વામી સ્વર્ગે, આપણ સર્વ જઈશું;
જીવંત ને મૃત સહુ બદલાઈ સાથે પ્રભુની રહીશું.

Phonetic English

135 - Swargagaman
1 Jaitun shishyo sahu maliyaa, prabhu pan aavyaa tyaaye;
Aanande chalakayaa sau haiyaa, raajy sthapaashe hyaaye.
2 Raajyaakaankshi shishya-samuhane, vaat jaruri kidhi;
"Jag bhar saakshi mara thaajo," aagyaa Khriste didhi.
3 Aatmaa keru vachan j aapi preme haath prasaarya;
Vaibhav saathe, vaadal vaate swarge bhani unchakaayaa.
4 Jem sidhaavyaa swaamo swarge, aapan sarv jaishu;
Jeevant ne mrut sahu badalaai saathe prabhuni rahishu.


Translation

This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.

135 - Ascension
1 All the disciples gathered at Olivet, the Lord also came there;
All hearts overflowed with joy, the kingdom will be established here.
2 To the kingdom-seeking band of disciples, He spoke the needed word;
"Be My witnesses throughout the world," Christ gave this command.
3 Giving only the promise of the Spirit, He lovingly stretched out His hands;
With glory, by the way of the clouds, He was lifted up toward heaven.
4 As the Lord ascended to heaven, we all shall go;
The living and the dead all transformed, we shall remain with the Lord.


Image

Media - Composition By : Jeevan Sandeah

Media - Composition By : Late Mr. Johnson Daniel , Raag : Kalavati