498: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Created page with "== ૪૯૮ - અજવાળે == {| |+૪૯૮ - અજવાળે |- | |(બંગાળી ગીત પરથી) |- | |અનુ. : જે. એસ. સ્ટીવ..." |
|||
| Line 68: | Line 68: | ||
| | | | ||
|સદા સુખી રહીશું તેને અજવાળે. ચાલીએ. | |સદા સુખી રહીશું તેને અજવાળે. ચાલીએ. | ||
|} | |||
== Phonetic English == | |||
{| | |||
|+498 - Ajavaale | |||
|- | |||
| | |||
|(Bangaali Geet Parathi) | |||
|- | |||
| | |||
|Anu. : J. S. Stevenson | |||
|- | |||
|Tek: | |||
|Chaaleeye sau ajavaale, ajavaale, ajavaale, | |||
|- | |||
| | |||
|Chaaleeye sau ajavaale, traataani saathe. | |||
|- | |||
|1 | |||
|Isu paase hun jaeesh, ajavaale, ajavaale; | |||
|- | |||
| | |||
|Teni saathe hun chaaleesh tene ajavaale. Chaaleeye. | |||
|- | |||
|2 | |||
|Paapani maaphi paami laeesh, ajavaale, ajavaale; | |||
|- | |||
| | |||
|Bhoondun sarv chhodi daeesh tene ajavaale. Chaaleeye. | |||
|- | |||
|3 | |||
|Yatn karun Isu kaaj, ajavaale, ajavaale; | |||
|- | |||
| | |||
|Shakti paamun ladava aaj tene ajavaale. Chaaleeye. | |||
|- | |||
|4 | |||
|Shetaan mane shun kare ? Ajavaale, ajavaale; | |||
|- | |||
| | |||
|Nitya mane jay male tene ajavaale. Chaaleeye. | |||
|- | |||
|5 | |||
|Maarun maran jyaare thaay, ajavaale, ajavaale; | |||
|- | |||
| | |||
|Tyaare beek na laage kaani tene ajavaale. Chaaleeye. | |||
|- | |||
|6 | |||
|Baapana ghare jaeeshun, ajavaale, ajavaale; | |||
|- | |||
| | |||
|Sada sukhi raheeshun tene ajavaale. Chaaleeye. | |||
|} | |} | ||
Revision as of 07:43, 27 August 2013
૪૯૮ - અજવાળે
| (બંગાળી ગીત પરથી) | |
| અનુ. : જે. એસ. સ્ટીવન્સન | |
| ટેક: | ચાલીએ સૌ અજવાળે, અજવાળે, અજવાળે, |
| ચાલીએ સૌ અજવાળે, ત્રાતાની સાથે. | |
| ૧ | ઈસુ પાસે હું જઈશ, અજવાળે, અજવાળે; |
| તેની સાથે હું ચાલીશ તેને અજવાળે. ચાલીએ. | |
| ૨ | પાપની માફી પામી લઈશ, અજવાળે, અજવાળે; |
| ભૂંડું સર્વ છોડી દઈશ તેને અજવાળે. ચાલીએ. | |
| ૩ | યત્ન કરું ઈસુ કાજ, અજવાળે, અજવાળે; |
| શક્તિ પામું લડવા આજ તેને અજવાળે. ચાલીએ. | |
| ૪ | શેતાન મને શું કરે ? અજવાળે, અજવાળે; |
| નિત્ય મને જય મળે તેને અજવાળે. ચાલીએ. | |
| ૫ | મારું મરણ જ્યારે થાય, અજવાળે, અજવાળે; |
| ત્યારે બીક ન લાગે કાંઈ તેને અજવાળે. ચાલીએ. | |
| ૬ | બાપના ઘરે જઈશું, અજવાળે, અજવાળે; |
| સદા સુખી રહીશું તેને અજવાળે. ચાલીએ. |
Phonetic English
| (Bangaali Geet Parathi) | |
| Anu. : J. S. Stevenson | |
| Tek: | Chaaleeye sau ajavaale, ajavaale, ajavaale, |
| Chaaleeye sau ajavaale, traataani saathe. | |
| 1 | Isu paase hun jaeesh, ajavaale, ajavaale; |
| Teni saathe hun chaaleesh tene ajavaale. Chaaleeye. | |
| 2 | Paapani maaphi paami laeesh, ajavaale, ajavaale; |
| Bhoondun sarv chhodi daeesh tene ajavaale. Chaaleeye. | |
| 3 | Yatn karun Isu kaaj, ajavaale, ajavaale; |
| Shakti paamun ladava aaj tene ajavaale. Chaaleeye. | |
| 4 | Shetaan mane shun kare ? Ajavaale, ajavaale; |
| Nitya mane jay male tene ajavaale. Chaaleeye. | |
| 5 | Maarun maran jyaare thaay, ajavaale, ajavaale; |
| Tyaare beek na laage kaani tene ajavaale. Chaaleeye. | |
| 6 | Baapana ghare jaeeshun, ajavaale, ajavaale; |
| Sada sukhi raheeshun tene ajavaale. Chaaleeye. |