423: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Created page with "== ૪૨૩ - કૌટુંબિક પ્રેમ == {| |+૪૨૩ - કૌટુંબિક પ્રેમ |- | |૭, ૬ સ્વરો |- | |"O love divine and g..." |
|||
| Line 66: | Line 66: | ||
| | | | ||
|ત્યાં માણે આનંદ સાથે અખંડ જ્યાં દેવ છે પ્રેમ. | |ત્યાં માણે આનંદ સાથે અખંડ જ્યાં દેવ છે પ્રેમ. | ||
|} | |||
== Phonetic English == | |||
{| | |||
|+423 - Kautunbik Prem | |||
|- | |||
| | |||
|7, 6 Svaro | |||
|- | |||
| | |||
|"O love divine and golden" | |||
|- | |||
| | |||
|Tune: Blairgewrie (Dykes) or Aureli | |||
|- | |||
| | |||
|(Mandaleeno paayo ek ja, - e raag) | |||
|- | |||
| | |||
|Karta: J. S. B. | |||
|- | |||
| | |||
|Monsel, 1811-75 | |||
|- | |||
| | |||
|Anu. : V. K. Master | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|1 | |||
|O prem ! Divya, soneri, aparimit tun khaas, | |||
|- | |||
| | |||
|Jag chhe tane aabhaari, yaache jeevan prakash. | |||
|- | |||
| | |||
|O prem ! Divya ne dayaal, tun chhe aashish aapanaar, | |||
|- | |||
| | |||
|Maabaap sam kare sambhaal, tuj paas sukh am yaachanaar. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|2 | |||
|O prem ! Divya ne komal, sthaap ghare tuj chalan, | |||
|- | |||
| | |||
|Kautunbik prem chhe prabal, shobha gharani te jaan. | |||
|- | |||
| | |||
|Tuj aashish vin jo gaadi, nathi temaan sukh saar, | |||
|- | |||
| | |||
|Tuj aashish saath jo madhi, male tyaan sukh apaar. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|3 | |||
|Dev aashish de, danpati hast jodi ek deh thaay, | |||
|- | |||
| | |||
|Ek sanp ane sanpatti saath anchare sadaay. | |||
|- | |||
| | |||
|Hyaan teo je ghar baandhe, vyome pan baandhava nem, | |||
|- | |||
| | |||
|Tyaan maane anand saathe akhand jyaan dev chhe prem. | |||
|} | |} | ||
Revision as of 03:40, 27 August 2013
૪૨૩ - કૌટુંબિક પ્રેમ
| ૭, ૬ સ્વરો | |
| "O love divine and golden" | |
| Tune: Blairgewrie (Dykes) or Aurelia | |
| (મંડળીનો પાયો એક જ, - એ રાગ) | |
| કર્તા: જે. એસ. બી. | |
| મોન્સેલ, ૧૮૧૧-૭૫ | |
| અનુ. : વી. કે. માસ્ટર | |
| ૧ | ઓ પ્રેમ ! દિવ્ય, સોનેરી, અપરિમિત તું ખાસ, |
| જગ છે તને આભારી, યાચે જીવન પ્રકાશ. | |
| ઓ પ્રેમ ! દિવ્ય ને દયાળ, તું છે આશિષ આપનાર, | |
| માબાપ સમ કરે સંભાળ, તુજ પાસ સુખ અમ યાચનાર. | |
| ૨ | ઓ પ્રેમ ! દિવ્ય ને કોમળ, સ્થાપ ઘરે તુજ ચલણ, |
| કૌટુંબિક પ્રેમ છે પ્રબળ, શોભા ઘરની તે જાણ. | |
| તુજ આશિષ વિણ જો ગાદી, નથી તેમાં સુખ સાર, | |
| તુજ આશિષ સાથ જો મઢી, મળે ત્યાં સુખ અપાર. | |
| ૩ | દેવ આશિષ દે, દંપતી હસ્ત જોડી એક દેહ થાય, |
| એક સંપ અને સંપત્તિ સાથ અંચરે સદાય. | |
| હ્યાં તેઓ જે ઘર બાંધે, વ્યોમે પણ બાંધવા નેમ, | |
| ત્યાં માણે આનંદ સાથે અખંડ જ્યાં દેવ છે પ્રેમ. |
Phonetic English
| 7, 6 Svaro | |
| "O love divine and golden" | |
| Tune: Blairgewrie (Dykes) or Aureli | |
| (Mandaleeno paayo ek ja, - e raag) | |
| Karta: J. S. B. | |
| Monsel, 1811-75 | |
| Anu. : V. K. Master | |
| 1 | O prem ! Divya, soneri, aparimit tun khaas, |
| Jag chhe tane aabhaari, yaache jeevan prakash. | |
| O prem ! Divya ne dayaal, tun chhe aashish aapanaar, | |
| Maabaap sam kare sambhaal, tuj paas sukh am yaachanaar. | |
| 2 | O prem ! Divya ne komal, sthaap ghare tuj chalan, |
| Kautunbik prem chhe prabal, shobha gharani te jaan. | |
| Tuj aashish vin jo gaadi, nathi temaan sukh saar, | |
| Tuj aashish saath jo madhi, male tyaan sukh apaar. | |
| 3 | Dev aashish de, danpati hast jodi ek deh thaay, |
| Ek sanp ane sanpatti saath anchare sadaay. | |
| Hyaan teo je ghar baandhe, vyome pan baandhava nem, | |
| Tyaan maane anand saathe akhand jyaan dev chhe prem. |