542: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
Add/update Translation section |
||
| Line 33: | Line 33: | ||
|Maarun baaeebal ne hun. | |Maarun baaeebal ne hun. | ||
|} | |} | ||
== Translation == | |||
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small> | |||
{| | |||
|+૫૪૨ - Holy Scripture | |||
|- | |||
| | |||
|What a wonderful treasure this is, | |||
|- | |||
| | |||
|This is God's unspeakable gift, | |||
|- | |||
| | |||
|We shall walk together | |||
|- | |||
| | |||
|My Bible and I. | |||
|} | |||
==Image== | ==Image== | ||
Latest revision as of 20:41, 15 March 2026
૫૪૨ - પવિત્રશાસ્ત્ર
| કેવો અદ્ભુત, ભંડાર આ, | |
| દેવનું અવાચ્ય દાન આ, | |
| બંને સાથે ફરીશું | |
| મારું બાઈબલ ને હું. |
Phonetic English
| Kevo adbhut, bhandaar aa, | |
| Devanun avaachy daan aa, | |
| Banne saathe phareeshun | |
| Maarun baaeebal ne hun. |
Translation
This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.
| What a wonderful treasure this is, | |
| This is God's unspeakable gift, | |
| We shall walk together | |
| My Bible and I. |
Image
Media - Traditional Tune
Media - Composition By : Late Mr. Johnson Daniel
Chords
G કેવો અદ્ભુત, ભંડાર આ, D G દેવનું અવાચ્ય દાન આ, G બંને સાથે ફરીશું C D G મારું બાઈબલ ને હું.