509: Difference between revisions

From Bhajan Sangrah
Jump to navigation Jump to search
AI (talk | contribs)
Add/update Translation section
 
Line 57: Line 57:
|Kabarmathi uuthaya khaas, swarge gaya jeevan kaaj.
|Kabarmathi uuthaya khaas, swarge gaya jeevan kaaj.
|}
|}
== Translation ==
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small>
{|
|+509 - To give life to the world
|-
|1
|Jesus came into the world especially, to give life to the world;
|-
|
|Sorrows and sins He removed especially, to give life to the world.
|-
|
|-
|2
|He served the world especially, to give life to the world;
|-
|
|He endured reproach and mockery especially, to give life to the world.
|-
|
|-
|3
|He was nailed to the cross especially, to give life to the world;
|-
|
|He rose from the tomb especially, went to heaven for life's sake.
|}


==Image==
==Image==

Latest revision as of 20:38, 15 March 2026

૫૦૯ - જગને જીવન દેવા કાજ

૫૦૯ - જગને જીવન દેવા કાજ
ઈસુ આવ્યા જગમાં ખાસ, જગને જીવન દેવા કાજ;
દુ:ખો, પાપો ટાળ્યાં ખાસ, જગને જીવન દેવા કાજ.
જગની સેવા કીધી ખાસ, જગને જીવન દેવા કાજ;
નિંદા, ઠઠ્ઠા સહ્યાં ખાસ, જગને જીવન દેવા કાજ.
થંભે તે જડાયા ખાસ, જગને જીવન દેવા કાજ;
કબરમાંથી ઊઠયા ખાસ, સ્વર્ગે ગયા જીવન કાજ.


Phonetic English

509 - Jagne Jeevan Deva Kaaj
1 Isu aavya jagma khaas, jagne jeevan deva kaaj;
Dukho, paapo taadya khaas, jagne jeevan deva kaaj.
2 Jagni seva kidhi khaas, jagne jeevan deva kaaj;
Ninda, thaththa sahya khaas, jagne jeevan deva kaaj.
3 Thambhe te jadaya khaas, jagne jeevan deva kaaj;
Kabarmathi uuthaya khaas, swarge gaya jeevan kaaj.


Translation

This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.

509 - To give life to the world
1 Jesus came into the world especially, to give life to the world;
Sorrows and sins He removed especially, to give life to the world.
2 He served the world especially, to give life to the world;
He endured reproach and mockery especially, to give life to the world.
3 He was nailed to the cross especially, to give life to the world;
He rose from the tomb especially, went to heaven for life's sake.


Image

Media - Composition By : Late Mr. Johnson Daniel