412: Difference between revisions

AI (talk | contribs)
Add/update Translation section
Line 118: Line 118:
|Koe manamaan je nahi dhaaryaan, tyaan phonchi levaanaan.
|Koe manamaan je nahi dhaaryaan, tyaan phonchi levaanaan.
|}
|}
== Translation ==
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small>
{|
|+412 - The believer's joy in heavenly dwelling
|-
|
|Chopaya
|-
|
|Kartaa: J. V. S. Taylor
|-
|
|-
|1
|The believer has a blessed, blessed city, lofty dwellings in heaven,
|-
|
|On streets of gold there walk the servants of the Lord.
|-
|
|-
|2
|The believer has a blessed, blessed river flowing high in heaven,
|-
|
|All the true loving ones drink its water day by day.
|-
|
|-
|3
|The believer has blessed, blessed songs sounding in lofty heaven,
|-
|
|In the Lord's name, with praise, golden instruments resound.
|-
|
|-
|4
|The believer has blessed, blessed places prepared in heaven,
|-
|
|Jesus has prepared them there, where He Himself has gone.
|-
|
|-
|5
|With the believers, blessed, blessed angels dwell in the heavenly assembly,
|-
|
|Surrounding the Lord's throne in service, they receive perfect joy.
|-
|
|-
|6
|For the believer there are such blessed, blessed things in heaven,
|-
|
|What no one has imagined in the mind, there to attain.
|}


==Image==
==Image==