353: Difference between revisions
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
Add/update Translation section |
||
| Line 70: | Line 70: | ||
|Svargeey geet gaataa hu kaheesh te kaal, re Isu dayaalu, muj preeti chhe haal | |Svargeey geet gaataa hu kaheesh te kaal, re Isu dayaalu, muj preeti chhe haal | ||
|} | |} | ||
== Translation == | |||
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small> | |||
{| | |||
|+353 - Love for the Lord Jesus | |||
|- | |||
|1 | |||
|O Jesus, You are mine, I love You, and I cast far away all attachment to sins | |||
|- | |||
| | |||
|You have saved me, O gracious Savior, O merciful Jesus, my love is now Yours | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|2 | |||
|Seeing Your love, I love; by dying for me You became the atonement; | |||
|- | |||
| | |||
|Upon Your head was placed the crown of thorns then, O merciful Jesus, my love is now Yours. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|3 | |||
|Whether I live or die, I will love You, I will praise You as long as I have breath | |||
|- | |||
| | |||
|At the time of death when my brow turns cold, O merciful Jesus, my love is now Yours | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|4 | |||
|Where in heaven there is great joyful rejoicing, dwelling there forever in radiant heaven | |||
|- | |||
| | |||
|Singing heavenly songs I will say then, O merciful Jesus, my love is now Yours | |||
|} | |||
==Image== | ==Image== | ||