224: Difference between revisions

From Bhajan Sangrah
Jump to navigation Jump to search
AI (talk | contribs)
Add/update Translation section
Line 86: Line 86:
|Phal ghahna phahde sadaay, laavata sukaame.
|Phal ghahna phahde sadaay, laavata sukaame.
|}
|}
== Translation ==
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small>
{|
|+224 - Knowledge from Scripture
|-
|
|Mahidip Vritta
|-
|
|(Psalm 19:7-11)
|-
|Kartaa:
|J. V. S. Taylor
|-
|1
|The Lord's law is perfect indeed, it turns the heart;
|-
|
|The Lord's testimony is steadfast, the foolish gain wisdom.
|-
|2
|The Lord's statutes are pure, they know the heart's gladness;
|-
|
|The Lord's command is wholly clear, the eyes accept light.
|-
|3
|The fear of the Lord is pure, it endures for all time;
|-
|
|The Lord's judgments are true, unfailing at all times.
|-
|4
|They are esteemed above gold, above pure gold;
|-
|
|They are counted sweeter than honey, even with the honeycomb.
|-
|5
|By them moreover Your servant receives instruction daily;
|-
|
|In keeping them there is always much reward for good desire.
|}


==Image==
==Image==

Revision as of 20:17, 15 March 2026

૨૨૪ - શાસ્ત્રથી જ્ઞાન

૨૨૪ - શાસ્ત્રથી જ્ઞાન
મહીદીપ વૃત્ત
(ગીતશાસ્ત્ર ૧૯:૭-૧૧)
કર્તા: જે. વી. એસ. ટેલર
પ્રભુ તણું જ શાસ્ત્ર પૂર્ણ ચિત્ત ફેરવે છે;
પ્રભુ તણી જ શાખ અચળ, મૂર્ખ જ્ઞાન લે છે.
પ્રભુ તણા જ નેમ શુદ્ધ, હ્રદય હર્ષ જાણે;
પ્રભુ નિષેધ ચોખ સર્વ, ચક ઉજાળ માને.
પ્રભુ તણી જ બીક વિમળ, સર્વકાળ ચાલે;
પ્રભુ તણો જ ન્યાય સત્ય, અચૂક સર્વ કાળે.
સ્વર્ણથી મહા મનાય, શુદ્ધ સ્વર્ણ કરતાં;
મધ થકી મનાય મિષ્ટ, કોશ સાથ ધરતાં.
તે થકી વળી સુબોધ દાસ નિત્ય પામે;
ફળ ઘણાં ફળે સદાય, લાવતાં સુકામે.

Phonetic English

224 - Shaastrathi Gyaan
Maheedeep Vratta
(Geetashaastra 19:7-11)
Karta: J. V. S. Tailor
1 Prabhu tahnu ja shaastra poorn chitt pherave chhe;
Prabhu tahni ja shaakh achahd, moorkh gyaan le chhe.
2 Prabhu tahna ja nem shuddh, hraday harsh jaahne;
Prabhu nishedh chokh sarv, chak ujaahd maane.
3 Prabhu tahni ja beek vimal, sarvakaal chaale;
Prabhu tahno ja nyaay satya, achook sarv kaale.
4 Svarhnathi maha manaay, shuddh svarhn karata;
Madh thaki manaay misht, kosh saath dharata.
5 Te thaki vahdi subodh daas nitya paame;
Phal ghahna phahde sadaay, laavata sukaame.


Translation

This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.

224 - Knowledge from Scripture
Mahidip Vritta
(Psalm 19:7-11)
Kartaa: J. V. S. Taylor
1 The Lord's law is perfect indeed, it turns the heart;
The Lord's testimony is steadfast, the foolish gain wisdom.
2 The Lord's statutes are pure, they know the heart's gladness;
The Lord's command is wholly clear, the eyes accept light.
3 The fear of the Lord is pure, it endures for all time;
The Lord's judgments are true, unfailing at all times.
4 They are esteemed above gold, above pure gold;
They are counted sweeter than honey, even with the honeycomb.
5 By them moreover Your servant receives instruction daily;
In keeping them there is always much reward for good desire.


Image


Media - Composition By : Late Mr. ManuBhai Rathod


Media - Composition By : Late Mr. Johnson Daniel , Raag : Bihag