154: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Upworkuser (talk | contribs) |
Add/update Translation section |
||
| Line 56: | Line 56: | ||
|Ahiyaa ane sadaa yog tuj thaao. | |Ahiyaa ane sadaa yog tuj thaao. | ||
|} | |} | ||
== Translation == | |||
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small> | |||
{| | |||
|+154 - Hail Christ, Hail Christ | |||
|- | |||
|Refrain: | |||
|Hail Christ, hail Christ, hail Lord Christ, | |||
|- | |||
| | |||
|Merciful Blesser, be upon us. | |||
|- | |||
|1 | |||
|Let Your victory cry resound in this world, | |||
|- | |||
| | |||
|Apart from that, let us have no other aim. | |||
|- | |||
|2 | |||
|Drink the sweet cup of imperishable joy, | |||
|- | |||
| | |||
|Filled with love, give it to other thirsty ones. | |||
|- | |||
|3 | |||
|Most holy God, grant such a boon, | |||
|- | |||
| | |||
|Here and forever, let there be union with You. | |||
|} | |||
==Image== | ==Image== | ||
Latest revision as of 20:12, 15 March 2026
૧૫૪ - જય ખ્રિસ્ત, જય ખ્રિસ્ત
| ટેક: | જય ખ્રિસ્ત, જય ખ્રિસ્ત, જય પ્રભુ ખ્રિસ્ત, |
| આશીર્વાદ દયાળ, અમ ઉપર થાઓ. | |
| ૧ | જય જયકાર તારો આ લોકે ગરજાવો, |
| એ વિણ અમારો હેતુ અન્ય નહિ થાઓ. | |
| ૨ | અવિનાશી સૌખ્યનો પ્યાલો મધુર પીવો, |
| પ્રેમ ભરી તે તૃષિતો અન્યોને પાવો. | |
| ૩ | પરમ પવિત્ર દેવ, વર એવું આપો, |
| અહીંયાં અને સદા યોગ તુજ થાઓ. |
Phonetic English
| Tek: | Jay Khrist, jay Khrist, jay prabhu Khrist, |
| Aashirwaad dayaal, am upar thaao. | |
| 1 | Jay jaykaar taaro aa loke garajaavo, |
| Ae vin amaaro hetu anya nahi thaao. | |
| 2 | Avinaashi saukhyano pyaalo madhur pivo, |
| Prem bhari te trushito anyone paavo. | |
| 3 | Param pavitra dev, var aevu aapo, |
| Ahiyaa ane sadaa yog tuj thaao. |
Translation
This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.
| Refrain: | Hail Christ, hail Christ, hail Lord Christ, |
| Merciful Blesser, be upon us. | |
| 1 | Let Your victory cry resound in this world, |
| Apart from that, let us have no other aim. | |
| 2 | Drink the sweet cup of imperishable joy, |
| Filled with love, give it to other thirsty ones. | |
| 3 | Most holy God, grant such a boon, |
| Here and forever, let there be union with You. |
Image
Media - Composition By : Late Mr. ManuBhai Rathod