387: Difference between revisions
Add/update Translation section |
|||
| (2 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
| Line 109: | Line 109: | ||
|Isuneni gam juo, utaarshe te paar. | |Isuneni gam juo, utaarshe te paar. | ||
|} | |} | ||
== Translation == | |||
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small> | |||
{| | |||
|+387 - Trial and Victory | |||
|- | |||
|1 | |||
|When you see the enemy's snares all around, | |||
|- | |||
| | |||
|Fight against them, do not be discouraged; | |||
|- | |||
| | |||
|Be ready to fight against the passions of the mind, | |||
|- | |||
| | |||
|Look to Jesus' will, He will carry you across. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|Refrain: | |||
|Ask for the Savior's help, He becomes the Shepherd and Giver of strength; | |||
|- | |||
| | |||
|He is ready to give help, Jesus will carry across. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|2 | |||
|Forsake evil friends, the fire of wicked words; | |||
|- | |||
| | |||
|Utter the Lord's name with unceasing devotion, | |||
|- | |||
| | |||
|Be calm and serious, true and generous; | |||
|- | |||
| | |||
|Look to Jesus' will, He will carry you across. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|3 | |||
|Whoever comes to God receives a crown, | |||
|- | |||
| | |||
|The believer will gain victory, though helpless; | |||
|- | |||
| | |||
|He who is our Savior is the giver of strength, | |||
|- | |||
| | |||
|Look to Jesus' will, He will carry you across. | |||
|} | |||
==Image== | ==Image== | ||