298: Difference between revisions

AI (talk | contribs)
Add/update Translation section
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 56: Line 56:
|-
|-
|1
|1
|Prabhu, aashisho de amone krapaathi, ure tej de divya taari prabhaathi;
|Prabhu, aashisho de amone krupaathi, ure tej de divya taari prabhaathi;
|-
|-
|
|
|Jage te thaki maarg taaro janaaye, ane sarv loko tanun traan thaaye.
|Jage te thaki maarg taaro jahnaaye, ane sarv loko tahnu traahn thaaye.
|-
|-
|
|
Line 67: Line 67:
|-
|-
|
|
|Kharo nyaay sauno prabhu tun kare chhe, kare raajya vishve vibhu tun thare chhe.
|Kharo nyaay sauno prabhu tu kare chhe, kare raajya vishve vibhu tu thare chhe.
|-
|-
|
|
|-
|-
|3
|3
|Prabhu, stuti taari sahu lok gaashe, maha stuty, tun sau sthalomaan manaashe;
|Prabhu, stuti taari sahu lok gaashe, maha stutya, tu sau sthahdoma manaashe;
|-
|-
|
|
|Phalo khoob bhoomi thaki upajaashe, ane aashisho sau prabhuthi apaashe.
|Phahdo khoob bhoomi thaki upajaashe, ane aashisho sau prabhuthi apaashe.
|}
|}
== Translation ==
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small>
{|
|+298 - Prayer for Blessing
|-
|
|Bhujangi
|-
|
|(Psalm 67)
|-
|
|Kartaa: M. V. Macwan
|-
|
|-
|1
|Lord, give us blessings by Your grace, in our hearts give light by Your divine radiance;
|-
|
|So that through it Your way may be known in the world, and all peoples may receive salvation.
|-
|
|-
|2
|May all peoples give thanks to You, and with joy sing songs to You;
|-
|
|Lord, You give true justice to all, You rule the world and stand as the Sovereign.
|-
|
|-
|3
|Lord, all peoples will sing Your praise, O greatly praiseworthy One, You will be honored in every place;
|-
|
|The earth will yield abundant fruits, and all blessings will be given by the Lord.
|}


==Image==
==Image==