157: Difference between revisions
Upworkuser (talk | contribs) |
Add/update Translation section |
||
| (One intermediate revision by one other user not shown) | |||
| Line 48: | Line 48: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Letaa Isu naam | |Letaa Isu naam tale, turta trividh taap. Madhur. | ||
|- | |- | ||
|2 | |2 | ||
| Line 57: | Line 57: | ||
|- | |- | ||
|3 | |3 | ||
| | |Urmaa aanand thaaye, naam prabhunu rataaye, | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| Line 63: | Line 63: | ||
|- | |- | ||
|4 | |4 | ||
|Laakh laakh | |Laakh laakh doot nite, naam rate ek chitte, | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Mukh | |Mukh jape raakh maate, bhai tu dinraat. Madhur. | ||
|} | |} | ||
== Translation == | |||
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small> | |||
{| | |||
|+157 - Sweet Name | |||
|- | |||
|Kartaa: | |||
|N. J. Jayesh. | |||
|- | |||
|Refrain: | |||
|Sweet, sweet name (2), Lord, supremely sweet name, Yours. | |||
|- | |||
|1 | |||
|Mountains of sorrow fall, one weeps but nothing avails, | |||
|- | |||
| | |||
|By taking Jesus' name, the threefold afflictions depart at once. Sweet. | |||
|- | |||
|2 | |||
|If one repeats the name of Jesus, sorrow, pain, and sickness are removed, | |||
|- | |||
| | |||
|All fear and burdens are cast off, if taken day and night. Sweet. | |||
|- | |||
|3 | |||
|Joy arises in the heart, the Lord's name is repeated, | |||
|- | |||
| | |||
|Happiness and peace come, keep it for the heart. Sweet. | |||
|- | |||
|4 | |||
|Hundreds of thousands of angels daily, repeat the name with one mind, | |||
|- | |||
| | |||
|Let your mouth chant for keeping it, brother, day and night. Sweet. | |||
|} | |||
==Image== | ==Image== | ||