49: Difference between revisions

From Bhajan Sangrah
Jump to navigation Jump to search
Upworkuser (talk | contribs)
AI (talk | contribs)
Add/update Translation section
 
Line 68: Line 68:
| aash atal re'she tuj khaasi. Ishwar.
| aash atal re'she tuj khaasi. Ishwar.
|}
|}
== Translation ==
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small>
{|
|+49 – About God
|-
|Refrain :
|God is full of grace,
|Be joyful in His love.
|-
|1
|Who can search out His beginning,
|His virtues shine with boundless light;
|-
|
|He made the three worlds,
|He dwells in unapproachable light. God.
|-
|2
|The weak and the strong, all are equal to Him,
|Surely they all shall pass away;
|-
|
|Count God's glory as imperishable,
|His kingdom shall not be destroyed. God.
|-
|3
|At the end day the whole world shall burn,
|The sun, the moon, and the twelve signs shall pass away;
|-
|
|Take God as your refuge, O man,
|Your hope shall remain steadfast for you. God.
|}


==Image==
==Image==

Latest revision as of 20:05, 15 March 2026

૪૯ – ઈશ્વર વિષે

૪૯ – ઈશ્વર વિષે
ટેક : ઈશ્વર પૂર્ણ કૃપા કરનારો, તેના પ્રેમસુ થાઓ ઉલ્લાસી.
કો જણ તેનો આદિ ન શોધે, તેના ગુણ છે અમિત પ્રકાશી;
ત્રિલોક મંડળ તેણે કીધાં, અગમ પ્રકાશ તણો તે વાસી. ઈશ્વર.
નબળા, બળિયા, તે સહુ સરખા, નિશ્વે તે સહુ જાશે નાસી;
અક્ષય માનો ઈશ્વર મહિમા, થાય ન તેનું રાજ વિનાશી. ઈશ્વર.
અંત દિને જગ સહુ બળી જાશે, ટળશે રવિ, શશી, બારે રાશિ;
ઈશ્વર આશ્રો, માનવ, લે તું, આશ અટળ રે'શે તુજ ખાસી.ઈશ્વર.

Phonetic English

49 – Ishwar Vishe
Tek : Ishwar purna krupa karanaaro, tena premsu thaao ullaasi.
1 Ko jan teno aadi na shodhe, tena gun che amit prakaashi;
Trilok mandal tene kidha, agam prakaash tano te vaasi. Ishwar.
2 Nabla, baliya, te sahu sarkha, nishche te sahu jaashe nasi;
Akshay maano ishwar mahima, thaay na tenu raaj vinashi. Ishwar.
3 Ant dine jag sahu bali jaashe, talashe ravi, shashi, baare raashi;
Ishwar aashro, maanav, le tu, aash atal re'she tuj khaasi. Ishwar.


Translation

This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.

49 – About God
Refrain : God is full of grace, Be joyful in His love.
1 Who can search out His beginning, His virtues shine with boundless light;
He made the three worlds, He dwells in unapproachable light. God.
2 The weak and the strong, all are equal to Him, Surely they all shall pass away;
Count God's glory as imperishable, His kingdom shall not be destroyed. God.
3 At the end day the whole world shall burn, The sun, the moon, and the twelve signs shall pass away;
Take God as your refuge, O man, Your hope shall remain steadfast for you. God.


Image

Media - Composition By : Late Mr. ManuBhai Rathod