38: Difference between revisions
Upworkuser (talk | contribs) |
m Text replacement - "જે. વી. એસ. ટેલર" to "[https://gu.wikipedia.org/wiki/%E0%AA%9C%E0%AB%87._%E0%AA%B5%E0%AB%80._%E0%AA%8F%E0%AA%B8._%E0%AA%9F%E0%AB%87%E0%AA%B2%E0%AA%B0 જે. વી. એસ. ટેલર]" |
||
| (10 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
==૩૮ - રવિવાર== | ==૩૮ - રવિવાર== | ||
{| | {| | ||
|+ | |+ - 4..પ્રભુવાર | ||
|- | |- | ||
|ઝૂલણા વૃત્ત | |ઝૂલણા વૃત્ત | ||
|- | |- | ||
|કર્તા : | |કર્તા : | ||
|જે. વી. એસ. ટેલર | |[https://gu.wikipedia.org/wiki/%E0%AA%9C%E0%AB%87._%E0%AA%B5%E0%AB%80._%E0%AA%8F%E0%AA%B8._%E0%AA%9F%E0%AB%87%E0%AA%B2%E0%AA%B0 જે. વી. એસ. ટેલર] | ||
|- | |- | ||
|ટેક : | |ટેક : | ||
| | |પુણ્યદાતા તણી આણ બૂજી તમો, બુદ્ધિ ને પ્રેમ ને બીક રાખો . | ||
|- | |- | ||
|૧ | |૧ | ||
| Line 49: | Line 49: | ||
|- | |- | ||
|Kartaa : | |Kartaa : | ||
|J. V. S. Taylor | |[https://en.wikipedia.org/wiki/J._V._S._Taylor J. V. S. Taylor] | ||
|- | |- | ||
|Tek : | |Tek : | ||
| | |Punyadaata tani aan booji tamo, buddhi ne prem ne beek raakho. | ||
|- | |- | ||
|1 | |1 | ||
|Kaamna | |Kaamna velana kaaj poora thaya, vaar vishraamano aaj jaano; | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Aav re jeev, sau harshthi shaanti lo dhanya dahaada tanu daan maano.Punya. | |Aav, re jeev, sau harshthi shaanti lo, dhanya dahaada tanu daan maano.Punya. | ||
|- | |- | ||
|2 | |2 | ||
|Param | |Param bhoopaalne bhaavthi poojata, srushtina kaaryani sujh raakho; | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| Line 74: | Line 74: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Swargni suchana dhyaanama dhaarata, bhaavthi jaanjo | |Swargni suchana dhyaanama dhaarata, bhaavthi jaanjo shresth kaamo.Punya. | ||
|- | |- | ||
|4 | |4 | ||
|Krutya chokha kari, | |Krutya chokha kari, saukhya saachu saji, shuddh aanandma aaj vito; | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | |Vaanchata, shodhata, swargnu shikhiae, harshthi gaaiae dharmagito.Punya. | ||
|- | |- | ||
| Line 90: | Line 90: | ||
|Devna daanno arth pooro kari, uchch dhaame java siddh thaao.Punya. | |Devna daanno arth pooro kari, uchch dhaame java siddh thaao.Punya. | ||
|} | |} | ||
== Translation == | |||
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small> | |||
{| | |||
|+ - 4..Lord's Day | |||
|- | |||
|Swing meter | |||
|- | |||
|Kartaa : | |||
|[https://en.wikipedia.org/wiki/J._V._S._Taylor J. V. S. Taylor] | |||
|- | |||
|Refrain : | |||
|Understand the command of the Giver of holiness, keep wisdom and love and reverent fear. | |||
|- | |||
|1 | |||
|The tasks of the working time are completed, know that today is the day of rest; | |||
|- | |||
| | |||
|Come, O souls, all receive peace with joy, count it the gift of a blessed day.Punya. | |||
|- | |||
|2 | |||
|Worshiping the Supreme King with devotion, keep understanding of the works of creation; | |||
|- | |||
| | |||
|Hearing old and new things in the book of Scripture, taste the savor of heaven.Punya. | |||
|- | |||
|3 | |||
|Holding firmly the salvation of Jesus, gain the knowledge of the world's salvation; | |||
|- | |||
| | |||
|Keeping heaven's instruction in your mind, know with devotion the best works.Punya. | |||
|- | |||
|4 | |||
|Doing deeds rightly, possessing true happiness, spend today in pure joy; | |||
|- | |||
| | |||
|Reading, seeking, let us learn of heaven, let us joyfully sing songs of faith.Punya. | |||
|- | |||
|5 | |||
|Bringing forth the fame of Christ in praise, sing songs of the path of holiness; | |||
|- | |||
| | |||
|Fulfilling the full meaning of God's gift, be made ready to go to the heavenly home.Punya. | |||
|} | |||
==Image== | ==Image== | ||
| Line 95: | Line 143: | ||
==Media - Composition By : Late Mr. Johnson Daniel == | ==Media - Composition By : Late Mr. Johnson Daniel , Raag : Bhoopali== | ||
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{ | {{#widget:Html5mediaAudio|url={{Filepath:38 Punya Data Tani Aan Booji Johnson Mama Bhoopali Cassette.mp3}}}} | ||