245: Difference between revisions
No edit summary |
Add/update Translation section |
||
| (9 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
| Line 10: | Line 10: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|ને જઈ સંદેશો કહેજો, કે | |ને જઈ સંદેશો કહેજો, કે જઉં છું સ્વર્ગી શહેરમાં હો.... જી... | ||
|- | |- | ||
|૧ | |૧ | ||
| Line 33: | Line 33: | ||
|પવિત્ર આત્મા આવે, ત્યાં સુધી અહીં રહેજો, ને જઈ સંદેશો કહેજો, " | |પવિત્ર આત્મા આવે, ત્યાં સુધી અહીં રહેજો, ને જઈ સંદેશો કહેજો, " | ||
|} | |} | ||
== Phonetic English == | |||
{| | |||
|+245 - Aakha Jagatama Jaeene Suvaarta Pragat Karo. | |||
|- | |||
| | |||
|Garabi (Mark 16:15-18) | |||
|- | |||
|Tek: | |||
|Jaitunavaahda dungare, agiyaar chela maliya, | |||
|- | |||
| | |||
|Ne jai sandesho kahejo, ke jau chhu svargi shaherma ho.... Ji... | |||
|- | |||
|1 | |||
|Yarushaalem jaeene, maari vaato kahejo, ne jai sandesho kahejo, ke jau | |||
|- | |||
|2 | |||
|Gher gher phareene, maari vaato kahejo, ne jai sandesho kahejo, " | |||
|- | |||
|3 | |||
|Gaame gaam jaeene, maari vaato kahejo, ne jai sandesho kahejo, " | |||
|- | |||
|4 | |||
|Shahere shaher phareene, maari vaato kahejo, ne jai sandesho kahejo, " | |||
|- | |||
|5 | |||
|Deshe desh jaeene, maari vaato kahejo, ne jai sandesho kahejo, " | |||
|- | |||
|6 | |||
|Sataavahneeni saame, chhaati thokeene rahejo, ne jai sandesho kahejo, " | |||
|- | |||
|7 | |||
|Pavitra aatma aave, tya sudhi ahi rahejo, ne jai sandesho kahejo, " | |||
|} | |||
== Translation == | |||
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small> | |||
{| | |||
|+245 - Go into all the world and proclaim the gospel. | |||
|- | |||
| | |||
|Garbi (Mark 16:15-18) | |||
|- | |||
|Refrain: | |||
|On the Mount of Olives, the eleven disciples met, | |||
|- | |||
| | |||
|And go tell the message, that I am going to the heavenly city ho.... ji... | |||
|- | |||
|1 | |||
|Going to Jerusalem, tell my words, and go tell the message, that I go | |||
|- | |||
|2 | |||
|Going from house to house, tell my words, and go tell the message, " | |||
|- | |||
|3 | |||
|Going from village to village, tell my words, and go tell the message, " | |||
|- | |||
|4 | |||
|Going through city after city, tell my words, and go tell the message, " | |||
|- | |||
|5 | |||
|Going from country to country, tell my words, and go tell the message, " | |||
|- | |||
|6 | |||
|In the face of persecution, stand beating your chest boldly, and go tell the message, " | |||
|- | |||
|7 | |||
|Until the Holy Spirit comes, remain here, and go tell the message, " | |||
|} | |||
==Image== | |||
[[File:Guj245.JPG|500px]] | |||
==Media - Traditional Tune == | |||
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:245 Jaitun Vala Dungare Agiyar.mp3}}}} | |||
==Media - Composition By : Mr. Robin Rathod== | |||
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:245 Jaitun Vala Dungare_Robin Rathod.mp3}}}} | |||