166: Difference between revisions
Add/update Translation section |
|||
| (2 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
| Line 27: | Line 27: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|શ્વેત | |શ્વેત ઊન પેઠ ખ્રિસ્ત તીર્થ સ્નાનથી થશે; | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| Line 48: | Line 48: | ||
|ખ્રિસ્ત રાજમાં પવિત્ર લોકનો મિલાપ ત્યાં. | |ખ્રિસ્ત રાજમાં પવિત્ર લોકનો મિલાપ ત્યાં. | ||
|} | |} | ||
== Phonetic English == | == Phonetic English == | ||
{| | {| | ||
|+166 - | |+166 - Keval Khristthi Suddhataa | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| Line 62: | Line 61: | ||
|1 | |1 | ||
| | | | ||
|Khrist jeevato | |Khrist jeevato jharo, | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| Line 78: | Line 77: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Shvet | |Shvet oon peth Khrist tirth snaanthi thashe; | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Khrist raajmaa jashe, shuddh | |Khrist raajmaa jashe, shuddh lokmaa vase; | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| Line 91: | Line 90: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Leshbhaar devamaa | |Leshbhaar devamaa male na kai ashuddhtaa; | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | |Doot tyaa ghanaa badhaa, tehamaa pavitrataa, | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Khrist raajmaa pavitra | |Khrist raajmaa pavitra lokno milaap tyaa. | ||
|} | |} | ||
== Translation == | |||
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small> | |||
{| | |||
|+166 - Purity only through Christ | |||
|- | |||
| | |||
|Madari | |||
|- | |||
|Kartaa: | |||
|Thomabhai Pathabhai | |||
|- | |||
|૧ | |||
| | |||
|Christ is the living fountain, | |||
|- | |||
| | |||
|All who are unclean from sin, bathe there; | |||
|- | |||
| | |||
|Christ is the true holy place, by Him you cross over; | |||
|- | |||
| | |||
|If you seek that holy place, you will never die in sin. | |||
|- | |||
|૨ | |||
| | |||
|If sins are many, | |||
|- | |||
| | |||
|By bathing in Christ the holy place, they will become like white wool; | |||
|- | |||
| | |||
|He will go into Christ's kingdom, and dwell among the pure people; | |||
|- | |||
| | |||
|Whoever remains unclean will never go to heaven. | |||
|- | |||
|૩ | |||
| | |||
|Holiness is in God, | |||
|- | |||
| | |||
|Not the least impurity is found in God; | |||
|- | |||
| | |||
|There are many angels there, in them is holiness, | |||
|- | |||
| | |||
|In Christ's kingdom there is the fellowship of holy people. | |||
|} | |||
==Image== | ==Image== | ||