466: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
Add/update Translation section |
||
| (3 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
| Line 87: | Line 87: | ||
|Jeevanadaata Isu amaaro, janamyo jagamaan taaranahaaro. | |Jeevanadaata Isu amaaro, janamyo jagamaan taaranahaaro. | ||
|} | |} | ||
== Translation == | |||
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small> | |||
{| | |||
|+466 - Birth of the Savior | |||
|- | |||
|1 | |||
|Our glorious King Jesus, was born in the world, the Savior, | |||
|- | |||
| | |||
|Our victorious King Jesus, was born in the world, the Savior, | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|2 | |||
|The shepherds saw the angels and were amazed, in Bethlehem our Deliverer was born, | |||
|- | |||
| | |||
|Our heavenly King Jesus, was born in the world, the Savior. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|3 | |||
|Seeing the star in the eastern direction, they came seeking and worshiped the Messiah, | |||
|- | |||
| | |||
|The child King Jesus is ours, was born in the world, the Savior, | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|4 | |||
|Glory to the Lord in the highest, let there be peace in the world today, | |||
|- | |||
| | |||
|Blessed is that King, our Jesus, was born in the world, the Savior. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|5 | |||
|Our hope, come into our hearts, remove the darkness and kindle the light, | |||
|- | |||
| | |||
|Our life-giver Jesus, was born in the world, the Savior. | |||
|} | |||
==Image== | ==Image== | ||
[[File:Guj466.JPG|500px]] | [[File:Guj466.JPG|500px]] | ||
==Media - Composition By : Late Mr. | ==Media - Composition By : Late Mr. Manu Bhai Rathod , Raag : Khamaj== | ||
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:466 Gauravi Raja Isu Amaro.mp3}}}} | {{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:466 Gauravi Raja Isu Amaro_Manu Bhai.mp3}}}} | ||
==Media - Composition By : Mr.C.Vanveer== | |||
{{#widget:Audio|url={{Filepath:466 Gauravi Raja Isu Amaro Vanveer Cassette.mp3}}}} | |||
==Media - Composition By : Mr.Collin Francis== | |||
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{Filepath:466 Gauravi Raja Isu Amaro Collin Francis.mp3}}}} | |||
Latest revision as of 20:34, 15 March 2026
૪૬૬ - તારણહારનો જન્મ
| ૧ | ગૌરવી રાજા ઈસુ અમારો, જનમ્યો જગમાં તારણહારો, |
| વિજયી રાજા ઈસુ અમારો, જનમ્યો જગમાં તારણહારો, | |
| ૨ | દૂતો નિહાળી ચમક્યા અહીરો, બીહો મા જનમ્યો ત્રાતા અમારો, |
| આકાશી રાજા ઈસુ અમારો, જનમ્યો જગમાં તારણહારો. | |
| ૩ | સિતારો નીરખી પૂર્વ દિશામાં, સિધાવે માગી ભજે મસીહા, |
| બાળ એ રાજા ઈસુ અમારો, જનમ્યો જગમાં તારણહારો, | |
| ૪ | પરમ ઊંચામાં પ્રભુને મહિમા શાંતિ થાઓ આજે આલમમાં, |
| ધન્ય એ રાજા, ઈસુ અમારો, જનમ્યો જગમાં તારણહારો. | |
| ૫ | આશા અમારી, અંતર આવો, તિમિર હટાવી જ્યોતિ જલાવો, |
| જીવનદાતા ઈસુ અમારો, જનમ્યો જગમાં તારણહારો. |
Phonetic English
| 1 | Gauravi raaja Isu amaaro, janamyo jagamaan taaranahaaro, |
| Vijayi raaja Isu amaaro, janamyo jagamaan taaranahaaro, | |
| 2 | Dooto nihaali chamakya aheero, beeho ma janamyo traata amaaro, |
| Aakaashi raaja Isu amaaro, janamyo jagamaan taaranahaaro. | |
| 3 | Sitaaro neerakhi poorv dishaamaan, sidhaave maagi bhaje Maseeha, |
| Baal e raaja Isu amaaro, janamyo jagamaan taaranahaaro, | |
| 4 | Param oonchaamaan Prabhune mahima shaanti thaao aaje aalamamaan, |
| Dhanya e raaja, Isu amaaro, janamyo jagamaan taaranahaaro. | |
| 5 | Aasha amaari, antar aavo, timir hataavi jyoti jalaavo, |
| Jeevanadaata Isu amaaro, janamyo jagamaan taaranahaaro. |
Translation
This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.
| 1 | Our glorious King Jesus, was born in the world, the Savior, |
| Our victorious King Jesus, was born in the world, the Savior, | |
| 2 | The shepherds saw the angels and were amazed, in Bethlehem our Deliverer was born, |
| Our heavenly King Jesus, was born in the world, the Savior. | |
| 3 | Seeing the star in the eastern direction, they came seeking and worshiped the Messiah, |
| The child King Jesus is ours, was born in the world, the Savior, | |
| 4 | Glory to the Lord in the highest, let there be peace in the world today, |
| Blessed is that King, our Jesus, was born in the world, the Savior. | |
| 5 | Our hope, come into our hearts, remove the darkness and kindle the light, |
| Our life-giver Jesus, was born in the world, the Savior. |
Image
Media - Composition By : Late Mr. Manu Bhai Rathod , Raag : Khamaj
Media - Composition By : Mr.C.Vanveer
Media - Composition By : Mr.Collin Francis