377: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
Add/update Translation section |
||
| (9 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
| Line 83: | Line 83: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Bhaav thaki sat sev tano | |Bhaav thaki sat sev tano drudh panth dharo. | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| Line 89: | Line 89: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | |Sevakanu prabhu traan kare paripoorn naki. | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| Line 119: | Line 119: | ||
|E sat vaat dhari bhajeeye Parmarth kari. | |E sat vaat dhari bhajeeye Parmarth kari. | ||
|} | |} | ||
== Translation == | |||
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small> | |||
{| | |||
|+377 - Service of the Lord Christ | |||
|- | |||
|1 | |||
|Serve the Lord God, all of you, serve; | |||
|- | |||
| | |||
|Serve, all you saints, do not grow weary. | |||
|- | |||
| | |||
|Render true service to Christ with great joy; | |||
|- | |||
| | |||
|Serve, for the Lord indeed is always surely near you. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|2 | |||
|Mature and all children, you all render blessed service; | |||
|- | |||
| | |||
|With devotion hold fast the firm path of true service. | |||
|- | |||
| | |||
|The Lord accepts service always with very great love; | |||
|- | |||
| | |||
|The Lord surely grants complete salvation to His servant. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|3 | |||
|The servant will always be fully pleasing to the Lord; | |||
|- | |||
| | |||
|When sin is removed, all transgressions are taken far away. | |||
|- | |||
| | |||
|He accepts true service always, the Lord accepts it; | |||
|- | |||
| | |||
|Forgiving faults and all failings, He removes sins far away. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|4 | |||
|Christ says, take great courage concerning My service; | |||
|- | |||
| | |||
|By serving, with My help, cross over this world. | |||
|- | |||
| | |||
|All Your words, Lord, are utterly pure and true; | |||
|- | |||
| | |||
|Holding that true word, let us worship with true devotion. | |||
|} | |||
==Image== | ==Image== | ||
[[File:Guj377.JPG|500px]] | [[File:Guj377.JPG|500px]] | ||
==Media == | ==Media - Traditional Tune - Visheshak Chhand , Sung By Lerryson Wilson Christy== | ||
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath: | {{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:377.mp3}}}} | ||
==Media - Composition By : Late Mr. Manu Bhai Rathod == | |||
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:377 Sav Karo Prabhu Ish Tani Sahu Sav Karo_Manu Bhai.mp3}}}} | |||
Latest revision as of 20:28, 15 March 2026
૩૭૭ - પ્રભુ ખ્રિસ્તની સેવા
| ૧ | સેવ કરો પ્રભુ ઈશ તણી, સહુ સેવ કરો; |
| સેવ કરો, સહુ સંત તમો, નહિ થાક ધરો. | |
| ખ્રિસ્ત તણી સત સેવ કરો બહુ હર્ષ થકી; | |
| સેવ કરો, પ્રભુ રે'જ સદા તમ પાસ નકી. | |
| ૨ | પ્રૌઢ તથા સહુ બાલ્ય, તમો શુભ સેવ કરો; |
| ભાવ થકી સત સેવ તણો દૃઢ પંથ ધરો. | |
| માન્ય કરે પ્રભુ સેવ સદા અતિ હેત થકી; | |
| સેવકનું પ્રભુ ત્રાણ કરે પરિપૂર્ણ નકી. | |
| ૩ | સેવક પૂર્ણ પસંદ થશે પ્રભુ પાસ સદા; |
| પાપ તણો પરિહાર થયે અઘ દૂર બધા. | |
| માન્ય કરે સત સેવ સદા, પ્રભુ માન્ય કરે; | |
| ભૂલ અને સહુ ચૂક ખમી અઘ દૂર ધરે. | |
| ૪ | ખ્રિસ્ત કહે, મુજ સેવ વિષે બહુ હામ ધરો; |
| સેવ કરી મુજ સાહ્ય થકી ભવ પાર તરો. | |
| આપ તણી, પ્રભુ, વાત બધી અતિ શુદ્ધ ખરી; | |
| એ સત વાત ધરી ભજીએ પરમાર્થ કરી. |
Phonetic English
| 1 | Sev karo prabhu ish tani, sahu sev karo; |
| Sev karo, sahu sant tamo, nahi thaak dharo. | |
| Khrist tani sat sev karo bahu harsh thaki; | |
| Sev karo, prabhu re'j sada tam paas naki. | |
| 2 | Praudh tatha sahu baaly, tamo shubh sev karo; |
| Bhaav thaki sat sev tano drudh panth dharo. | |
| Maanya kare prabhu sev sada ati het thaki; | |
| Sevakanu prabhu traan kare paripoorn naki. | |
| 3 | Sevak poorn pasand thashe prabhu paas sada; |
| Paap tano parihaar thaye agh door badha. | |
| Maanya kare sat sev sada, prabhu maanya kare; | |
| Bhool ane sahu chook khami agh door dhare. | |
| 4 | Khrist kahe, muj sev vishe bahu haam dharo; |
| Sev kari muj saahy thaki bhav paar taro. | |
| Aap tani, prabhu, vaat badhi ati shuddh khari; | |
| E sat vaat dhari bhajeeye Parmarth kari. |
Translation
This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.
| 1 | Serve the Lord God, all of you, serve; |
| Serve, all you saints, do not grow weary. | |
| Render true service to Christ with great joy; | |
| Serve, for the Lord indeed is always surely near you. | |
| 2 | Mature and all children, you all render blessed service; |
| With devotion hold fast the firm path of true service. | |
| The Lord accepts service always with very great love; | |
| The Lord surely grants complete salvation to His servant. | |
| 3 | The servant will always be fully pleasing to the Lord; |
| When sin is removed, all transgressions are taken far away. | |
| He accepts true service always, the Lord accepts it; | |
| Forgiving faults and all failings, He removes sins far away. | |
| 4 | Christ says, take great courage concerning My service; |
| By serving, with My help, cross over this world. | |
| All Your words, Lord, are utterly pure and true; | |
| Holding that true word, let us worship with true devotion. |
Image
Media - Traditional Tune - Visheshak Chhand , Sung By Lerryson Wilson Christy
Media - Composition By : Late Mr. Manu Bhai Rathod