452: Difference between revisions

From Bhajan Sangrah
Jump to navigation Jump to search
Created page with "== ૪૫૨ - દીક્ષા == {| |+૪૫૨ - દીક્ષા |- | |પૌમાવતી છંદ |- | |કર્તા: એલિશારાજ |- | |ઈબ્..."
 
AI (talk | contribs)
Add/update Translation section
 
(7 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 54: Line 54:
|ફેલાય સુવાસ ગુલાબ પેરે કરો એવું, પ્રભુ દેવ, આ વારે. દીક્ષિત.
|ફેલાય સુવાસ ગુલાબ પેરે કરો એવું, પ્રભુ દેવ, આ વારે. દીક્ષિત.
|}
|}
== Phonetic English ==
{|
|+452 - Deeksha
|-
|
|Paumavati Chhand
|-
|
|Karta: Alisharaj
|-
|
|Ibrahim Shastry
|-
|
|-
|Tek:
|Deekshit karaje, dev, tun pote, paalak laayak sarv prakaare.
|-
|
|-
|1
|Gaganagaman karataan deedhun, paalakanun shubh daan te vaare,
|-
|
|Bodhak ne prabodhak aapya ke subodh kareene sudhaare. Deekshit.
|-
|
|-
|2
|Mandalanun sansthaapan karava aapaje aatmik gyaan vadhaare,
|-
|
|Ke thaay mandala shuddh, pavitr, ajavaalaaroop aa sansaare. Deekshit.
|-
|
|-
|3
|Sukavanun chhe bahu bahu traata, vrashti karo, naath, musaladhaare,
|-
|
|Bheenjaay bhaarat bhoomi amaari, laage phalo sukhadaayak bhaare. Deekshit.
|-
|
|-
|4
|Male mahima, maan Isune, deekshitana shubh vartanadvaare,
|-
|
|Phelaay suvaas gulaab pere karo evun, Prabhu dev, aa vaare. Deekshit.
|}
== Translation ==
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small>
{|
|+452 - Baptism
|-
|
|Paumavati meter
|-
|
|Kartaa: Elisharaj
|-
|
|Ibrahim Shastri
|-
|
|-
|Refrain:
|Consecrate, O God, You Yourself, in every way fit for a shepherd.
|-
|
|-
|1
|When ascending to heaven, You then gave the blessed gift of a shepherd,
|-
|
|You gave teachers and guides to instruct well and reform. Consecrate.
|-
|
|-
|2
|To establish the congregation, grant greater spiritual knowledge,
|-
|
|That the congregation may become pure, holy, a form of light in this world. Consecrate.
|-
|
|-
|3
|The harvest is very, very plentiful, O Savior; send rain, O Lord, in torrents,
|-
|
|Let our land of India be soaked, and bear abundant fruits of joy. Consecrate.
|-
|
|-
|4
|May glory and honor come to Jesus through the good conduct of the consecrated,
|-
|
|Let fragrance spread like a rose; do so, O Lord God, at this time. Consecrate.
|}
==Image==
[[File:Guj452.JPG|500px]]
==Media - Composition By : Late Mr. ManuBhai Rathod , Like 49 Song_Sung By Mr.Samuel Macwan==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{Filepath:452.mp3}}}}

Latest revision as of 20:33, 15 March 2026

૪૫૨ - દીક્ષા

૪૫૨ - દીક્ષા
પૌમાવતી છંદ
કર્તા: એલિશારાજ
ઈબ્રાહીમ શાસ્ત્રી
ટેક: દીક્ષિત કરજે, દેવ, તું પોતે, પાળક લાયક સર્વ પ્રકારે.
ગગનગમન કરતાં દીધું, પાળકનું શુભ દાન તે વારે,
બોધક ને પ્રબોધક આપ્યા કે સુબોધ કરીને સુધારે. દીક્ષિત.
મંડળનું સંસ્થાપન કરવા આપજે આત્મિક જ્ઞાન વધારે,
કે થાય મંડળા શુદ્ધ, પવિત્ર, અજવાળારૂપ આ સંસારે. દીક્ષિત.
સુકવણું છે બહુ બહુ ત્રાતા, વૃષ્ટિ કરો, નાથ, મુસળધારે,
ભીંજાય ભારત ભૂમિ અમારી, લાગે ફળો સુખદાયક ભારે. દીક્ષિત.
મળે મહિમા, માન ઈસુને, દીક્ષિતના શુભ વર્તનદ્વારે,
ફેલાય સુવાસ ગુલાબ પેરે કરો એવું, પ્રભુ દેવ, આ વારે. દીક્ષિત.


Phonetic English

452 - Deeksha
Paumavati Chhand
Karta: Alisharaj
Ibrahim Shastry
Tek: Deekshit karaje, dev, tun pote, paalak laayak sarv prakaare.
1 Gaganagaman karataan deedhun, paalakanun shubh daan te vaare,
Bodhak ne prabodhak aapya ke subodh kareene sudhaare. Deekshit.
2 Mandalanun sansthaapan karava aapaje aatmik gyaan vadhaare,
Ke thaay mandala shuddh, pavitr, ajavaalaaroop aa sansaare. Deekshit.
3 Sukavanun chhe bahu bahu traata, vrashti karo, naath, musaladhaare,
Bheenjaay bhaarat bhoomi amaari, laage phalo sukhadaayak bhaare. Deekshit.
4 Male mahima, maan Isune, deekshitana shubh vartanadvaare,
Phelaay suvaas gulaab pere karo evun, Prabhu dev, aa vaare. Deekshit.


Translation

This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.

452 - Baptism
Paumavati meter
Kartaa: Elisharaj
Ibrahim Shastri
Refrain: Consecrate, O God, You Yourself, in every way fit for a shepherd.
1 When ascending to heaven, You then gave the blessed gift of a shepherd,
You gave teachers and guides to instruct well and reform. Consecrate.
2 To establish the congregation, grant greater spiritual knowledge,
That the congregation may become pure, holy, a form of light in this world. Consecrate.
3 The harvest is very, very plentiful, O Savior; send rain, O Lord, in torrents,
Let our land of India be soaked, and bear abundant fruits of joy. Consecrate.
4 May glory and honor come to Jesus through the good conduct of the consecrated,
Let fragrance spread like a rose; do so, O Lord God, at this time. Consecrate.


Image

Media - Composition By : Late Mr. ManuBhai Rathod , Like 49 Song_Sung By Mr.Samuel Macwan