420: Difference between revisions

No edit summary
AI (talk | contribs)
Add/update Translation section
 
(3 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 22: Line 22:
|-
|-
|૧
|૧
|ઈસુને હાથ અલામત, તેના રાંક ઉરે શાંત,
|ઈસુને હાથ સલામત, તેના રાંક ઉરે શાંત,
|-
|-
|
|
Line 140: Line 140:
|Mujathi suvarn kinaare, jovaay poh phaate te.
|Mujathi suvarn kinaare, jovaay poh phaate te.
|}
|}
== Translation ==
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small>
{|
|+420 - Safe in the arms of Jesus
|-
|
|7, 6 meter
|-
|
|"Safe in the arms of Jesus"
|-
|
|Tune: S. S. 57
|-
|
|Kartaa: Fanny J. Crosby, 1820-1915
|-
|
|Trans. : W. W. Brown
|-
|
|-
|1
|Safe in the arms of Jesus, quiet on His gentle breast,
|-
|
|There in the shadow of His love I find sweet rest;
|-
|
|Listen! even the song of angels is from that shining sea,
|-
|
|From the realm of glory a voice is heard by me.
|-
|
|-
|Refrain:
|Safe in the arms of Jesus, quiet on His gentle breast;
|-
|
|There in the shadow of His love I find sweet rest.
|-
|
|-
|2
|Safe in the arms of Jesus, free from wasting care,
|-
|
|Safe from the world's dangers, there not joined with distress;
|-
|
|Freed from soul-piercing sorrow, far from my doubt and fear,
|-
|
|The trial is only little, and the tears are few here.
|-
|
|-
|3
|Jesus, my beloved refuge, He who died for me,
|-
|
|Upon the steadfast rock may my faith remain ever firm;
|-
|
|Here may I wait with patience, until the night is past,
|-
|
|From here on the golden shore, may I see the dawn break at last.
|}


==Image==
==Image==
[[File:Guj420.JPG|500px]]
[[File:Guj420.JPG|500px]]


==Media - Hymn Tune : Safe in the arms of JESUS==
==Media - Hymn Tune : Safe in the arms of JESUS - Sung By Lerryson Wilson==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:Safe in the arms of JESUS +.mp3}}}}
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{Filepath:420.mp3}}}}