24: Difference between revisions

No edit summary
AI (talk | contribs)
Add/update Translation section
 
(26 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
==૨૪ – આવો આપણે યહોવાની આગળ ગાઈએ==
==૨૪ – આવો, આપણે યહોવાની આગળ ગાઈએ==
{|
{|
|+૨૪ – આવો આપણે યહોવાની આગળ ગાઈએ
|+૨૪ – આવો, આપણે યહોવાની આગળ ગાઈએ
|-
|-
|૧
|૧
Line 51: Line 51:
|ને તેનાં ઘેટાં ખાસ.
|ને તેનાં ઘેટાં ખાસ.
|}
|}


== Phonetic English ==  
== Phonetic English ==  
{|
{|
|+24 – Aavo Aapne Yahovani Aaagad Gaaiae
|+24 – Aavo Aapne Yahovani Aaagal Gaaiae
|-
|-
|1
|1
Line 62: Line 61:
|-
|-
|
|
|Re, bhaave bheda thaaiae,
|Re, bhaave bhela thaaiae,
|ne tene daiae maan.
|ne tene daiae maan.


Line 68: Line 67:
|2
|2
|Teni sameep sahu namiae,
|Teni sameep sahu namiae,
|aabhaar ne stuti saath,
|abhar ne stuti saath,
|-
|-
|
|
Line 85: Line 84:
|-
|-
|4
|4
|Tena haathma jagna udaan,
|Tena haathma jagna undaan,
|teno te che srujanaar,
|teno te che srujanaar,
|-
|-
|
|
|Giri-shikaro tena jaan,
|Giri-shikharo tena jaan,
|jagno te paalanhaar.
|jagno te palanhaar.


|-
|-
|5
|5
|Maa'saagar tene banavya,
|Maa'sagar tene banavya,
|ne temane aapi had,
|ne temne aapi had,
|-
|-
|
|
|Kori bhoy par jan vasavya,
|Kori bhony par jan vasavya,
|teno prem che behad.
|teno prem che behad.


Line 110: Line 109:
|ne tena gheta khaas.
|ne tena gheta khaas.
|}
|}
== Translation ==
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small>
{|
|+24 – Come, let us sing before Jehovah
|-
|1
|Come, let us all sing,
|Songs of praise to God,
|-
|
|Come, let us gather with devotion,
|And give Him honor.
|-
|2
|Let us all bow in His presence,
|With thanks and praise,
|-
|
|Let us worship Him with great honor,
|He is the holy Lord.
|-
|3
|God is greatly glorious,
|He is King of all kings,
|-
|
|Above all gods He is mighty,
|His virtues are incomparable.
|-
|4
|In His hand are the depths of the world,
|He is its Creator,
|-
|
|The mountain peaks are His,
|He is the Sustainer of the world.
|-
|5
|He made the great seas,
|And gave them their bounds,
|-
|
|He settled people on the dry land,
|His love is boundless.
|-
|6
|Come, let us bow our heads and worship,
|Before God the Creator,
|-
|
|We are the people of His pasture,
|And His own sheep.
|}


==Image==
==Image==
[[File:Guj24.JPG|500px]]
[[File:Guj24.JPG|500px]]


== Media ==
==Hymn Tune : OrtonVille - Sheet Music in Gujarati Notation ==
[[Media:OrtonVille + Majestic Sweetness Sits Enthroned_Guj Notation.pdf|Sheet Music (Piano)]]
 
== Media - Hymn Tune : Ortonville : Sung By C.Vanveer=
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:C. Vanveer - Taedo re Tamare Dhvar - Bhag 3 - 5 - Avo apde sauv gaye.mp3}}}}
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:C. Vanveer - Taedo re Tamare Dhvar - Bhag 3 - 5 - Avo apde sauv gaye.mp3}}}}


==Media - Hymn tune : OrtonVille==
https://youtu.be/9n5fX2ZuOx0&t=20m59s
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:OrtonVille + Majestic Sweetness Sits Enthroned.mp3}}}}
 
==Hymn Tune : Evan - Sheet Music in Gujarati Notation ==
[[Media:OrtonVille_Majestic_Sweetness_Sits_Enthroned_Guj_N.jpg|Sheet Music (Piano)]]
 
== Media - Hymn tune : Evan - Sung By Lerryson Wilson Christy==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:Evan + Guj Notation Sung By Lerryson Wilson Christy.mp3}}}}


==Media - Hymn tune : Olivet (Mason)==
==Chords==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:Olivet (Mason) + MY FAITH LOOKS UP TO THEE.mp3}}}}
<pre data-key="G">
G            D    C        D
આવો, આપણે સહુ ગાઈએ, ઈશ્વર સ્તુતિનાં ગાન,
  G      D      C  D  G
રે, ભાવે ભેળાં થાઈએ, ને તેને દઈએ માન.
</pre>