539: Difference between revisions

From Bhajan Sangrah
Jump to navigation Jump to search
ElanceUser (talk | contribs)
mNo edit summary
AI (talk | contribs)
Add/update Translation section
 
(3 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 33: Line 33:
|Naachi koodi geeto gaaun, shodhyo ne taaryo mane. (2)
|Naachi koodi geeto gaaun, shodhyo ne taaryo mane. (2)
|}
|}
== Translation ==
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small>
{|
|+539 - I am exceedingly joyful in Jehovah
|-
|
|Joy, great joy; joy, abundant joy, (2)
|-
|
|He has washed me (2)
|-
|
|He has kept me like the apple of His eye (2)
|-
|
|I dance and leap and sing songs, He sought and saved me. (2)
|}


==Image==
==Image==
[[File:Guj539.JPG|500px]]
[[File:Guj539.JPG|500px]]
==Media - Traditional Tune==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:539 Anand Moto Anand_Traditional Tune.mp3}}}}

Latest revision as of 20:40, 15 March 2026

૫૩૯ - હું યહોવામાં અતિશય આનંદી

૫૩૯ - હું યહોવામાં અતિશય આનંદી
આનંદ, મોટો આનંદ; આનંદ, પુષ્કળ આનંદ, (૨)
તેણે મને ધોયો છે (૨)
આંખની પેઠે સાચવ્યો છે (૨)
નાચી કૂદી ગીતો ગાઉં, શોધ્યો ને તાર્યો મને. (૨)

Phonetic English

539 - Hun Yahovaamaan Atishay Aanandi
Anand, moto anand; anand, pushkal anand, (2)
Tene mane dhoyo chhe (2)
Aankhani pethe saachavyo chhe (2)
Naachi koodi geeto gaaun, shodhyo ne taaryo mane. (2)


Translation

This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.

539 - I am exceedingly joyful in Jehovah
Joy, great joy; joy, abundant joy, (2)
He has washed me (2)
He has kept me like the apple of His eye (2)
I dance and leap and sing songs, He sought and saved me. (2)


Image


Media - Traditional Tune