424: Difference between revisions

From Bhajan Sangrah
Jump to navigation Jump to search
ElanceUser (talk | contribs)
mNo edit summary
AI (talk | contribs)
Add/update Translation section
 
(3 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 158: Line 158:
|Te prem sukhanun tuj ghar avinaashi.
|Te prem sukhanun tuj ghar avinaashi.
|}
|}
== Translation ==
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small>
{|
|+424 - Happy Home
|-
|
|11, 10, 11, 10 meter
|-
|
|"O happy Home"
|-
|
|Tune: Alverstoke
|-
|
|Kartaa: C. J. P. Spitta,
|-
|
|1801-59
|-
|
|Trans. : I. V. Master
|-
|
|-
|1
|O happy home, where, O Christ, You are beloved,
|-
|
|A loving friend and our Savior,
|-
|
|Among the guests who come, You are the dearest,
|-
|
|In the home You alone take the highest place.
|-
|
|-
|2
|O happy home, where, O Christ, service is done to You,
|-
|
|Every small and great work all do faithfully,
|-
|
|And every work is counted great and holy,
|-
|
|Because it is surely for service to You.
|-
|
|-
|3
|O happy home, where Christ is not forgotten,
|-
|
|All in the house make joy and gladness,
|-
|
|O blessed home, where all the sorrowing are brought,
|-
|
|O great Physician, refreshment is found with You.
|-
|
|-
|4
|When the service on this earth has come to its end,
|-
|
|We all shall meet You, O Christ, in the heavenly home,
|-
|
|From where You came and returned again,
|-
|
|That home of Your love and joy is everlasting.
|}


==Image==
==Image==
[[File:Guj424.JPG|500px]]
[[File:Guj424.JPG|500px]]
==Media - Hymn Tune : Alverstoke - Sung By Mr.Nilesh Earnest==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{Filepath:424.mp3}}}}

Latest revision as of 20:30, 15 March 2026

૪૨૪ - સુખી ઘર

૪૨૪ - સુખી ઘર
૧૧, ૧૦, ૧૧, ૧૦ સ્વરો
"O happy Home"
Tune: Alverstoke
કર્તા: સી. જે. પી. સ્પિટ્ટા,
૧૮૦૧-૫૯
અનુ. : આઈ. વી. માસ્ટર
ઓ સુખી ઘર, જ્યાં, હે ખ્રિસ્ત, તું છે પ્યારો,
પ્રેમી દોસ્ત અને અમારો તારનાર,
આવનાર મહેમાનોમાં તું સૌથી ન્યારો,
ઘરમાં અગ્રસ્થાન માત્ર તું જ લેનાર.
ઓ સુખી ઘર, જ્યાં, હે ખ્રિસ્ત, તુજ સેવા થાય,
નાનું મોટું કામ સૌ કરે નિર્મિત,
ને હરેક કામ મહાન પવિત્ર મનાય,
કાં કે તે છે તુજ સેવા માટ ખચીત.
ઓ સુખી ઘર, જ્યાં, ખ્રિસ્ત નથી ભુલાયેલ,
ઘરમાં સૌ જણ કરે આનંદ ઉલ્લાસ,
ઓ ધન્ય ઘર, જ્યાં, દુ:ખી સૌ આણેલ,
હે મહાન વૈદ, તાજગી મળે તુજ પાસ.
આ જગ પરની સેવાનો જો અંત આવ્યો,
સૌ ભેટશું ખ્રિસ્ત તુજને ઘર આકાશી,
જ્યાંથી તું આવ્યો ને પાછો સિધાવ્યો,
તે પ્રેમ સુખનું તુજ ઘર અવિનાશી.


Phonetic English

424 - Sukhi Ghar
11, 10, 11, 10 Svaro
"O happy home"
Tune: Alverstoke
Karta: C. J. P. Spitta,
1801-59
Anu. : I. V. Master
1 O sukhi ghar, jyaan, he Khrist, tun chhe pyaaro,
Premi dost ane amaaro taaranaar,
Aavanaar mahemaanomaan tun sauthi nyaaro,
Gharamaan agrasthaan maatr tun ja lenaar.
2 O sukhi ghar, jyaan, he Khrist, tuj seva thaay,
Naanun motun kaam sau kare nirmit,
Ne harek kaam mahaan pavitra manaay,
Kaan ke te chhe tuj seva maat khacheet.
3 O sukhi ghar, jyaan, Khrist nathi bhulaayel,
Gharamaan sau jan kare anand ullaas,
O dhanya ghar, jyaan, dukhi sau aanel,
He mahaan vaid, taajagi male tuj paas.
4 A jag parani sevaano jo ant aavyo,
Sau bhetashun Khrist tujane ghar aakaashi,
Jyaanthi tun aavyo ne paachho sidhaavyo,
Te prem sukhanun tuj ghar avinaashi.


Translation

This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.

424 - Happy Home
11, 10, 11, 10 meter
"O happy Home"
Tune: Alverstoke
Kartaa: C. J. P. Spitta,
1801-59
Trans. : I. V. Master
1 O happy home, where, O Christ, You are beloved,
A loving friend and our Savior,
Among the guests who come, You are the dearest,
In the home You alone take the highest place.
2 O happy home, where, O Christ, service is done to You,
Every small and great work all do faithfully,
And every work is counted great and holy,
Because it is surely for service to You.
3 O happy home, where Christ is not forgotten,
All in the house make joy and gladness,
O blessed home, where all the sorrowing are brought,
O great Physician, refreshment is found with You.
4 When the service on this earth has come to its end,
We all shall meet You, O Christ, in the heavenly home,
From where You came and returned again,
That home of Your love and joy is everlasting.


Image

Media - Hymn Tune : Alverstoke - Sung By Mr.Nilesh Earnest