403: Difference between revisions

ElanceUser (talk | contribs)
No edit summary
AI (talk | contribs)
Add/update Translation section
 
(2 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 238: Line 238:
|Jeevnakaade mot same prabhu, rahe muj paase.
|Jeevnakaade mot same prabhu, rahe muj paase.
|}
|}
== Translation ==
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small>
{|
|+403 - Lord, Abide with Me
|-
|1
|Evening falls and life grows dim, Lord, do not go far,
|-
|
|The darkness of night increases, stay near, Lord, as I grow weary;
|-
|
|When other shelters appear weak,
|-
|
|Then, Lord of the fatherless, remain with me.
|-
|
|-
|2
|The few days of my life pass quickly,
|-
|
|The glory of earthly joy grows dim each day;
|-
|
|Burning sickness, corruption, and old age are seen dwelling everywhere,
|-
|
|O unchanging God, always remain with me.
|-
|
|-
|3
|Having given a little vision, do not hide again,
|-
|
|Having spoken a few words, do not become silent;
|-
|
|Do not come and then depart again, as a traveler goes away,
|-
|
|Dwelling in peace and rest, remain with me.
|-
|
|-
|4
|If I behold the great splendor of a king,
|-
|
|Through fear and trembling I lose courage;
|-
|
|Therefore show that love, mercy, and compassion which are counted peaceful,
|-
|
|Displaying those virtues, Lord, remain with me.
|-
|
|-
|5
|You showed me much love in my childhood,
|-
|
|Yet I too often carried on stubborn rebellion;
|-
|
|Still You did not forsake me, You did not cast me to destruction,
|-
|
|So also until the end, Lord, remain with me.
|-
|
|-
|6
|If You are far from me, then I, wandering,
|-
|
|May go astray somehow, forsaking all truth;
|-
|
|Therefore lead me daily on the path as I must climb;
|-
|
|Until I reach home, Lord, remain with me.
|-
|
|-
|7
|If the Lord grants me blessing, I will know no fear of the enemy,
|-
|
|The bitterness of weeping is removed, I will not count sorrows,
|-
|
|Where has the sting of death gone? Where is victory in the grave?
|-
|
|I shall cross over in triumph, if You are with me.
|-
|
|-
|8
|When in death the true matter stands before my eyes,
|-
|
|As things grow dim, make bright light and show me rest;
|-
|
|As night departs, dawn breaks, the sun of heaven shines,
|-
|
|In life and at death, Lord, remain with me.
|}


==Image==
==Image==
Line 247: Line 367:
==Image==
==Image==
[[File:Guj403C.JPG|500px]]
[[File:Guj403C.JPG|500px]]
==Media - Composition By : Late Mr. Johnson Daniel With C.N.I EllisBridge Choir , Raag : Shiv Rajni==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:403 Sanj Pade Che_Johnson Mama_ElisBridge Choir.mp3}}}}