286: Difference between revisions

From Bhajan Sangrah
Jump to navigation Jump to search
ElanceUser (talk | contribs)
mNo edit summary
AI (talk | contribs)
Add/update Translation section
 
(11 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 16: Line 16:
|-
|-
|૧
|૧
|ભરોસો સદા દેવનો રાખનારા, અને સત્યના ધોરને ચાલનાર;
|ભરોસો સદા દેવનો રાખનારા, અને સત્યના ધોરણે  ચાલનારા;
|-
|-
|
|
Line 37: Line 37:
|-
|-
|
|
|જઈ દેવ ત્યાં સંતના બંધ છોડયા જઈ દેવ ત્યાં સંતનાં દુળ્ખ તોડયાં.
|જઈ દેવ ત્યાં સંતના બંધ છોડયા જઈ દેવ ત્યાં સંતનાં દુ:ખ તોડયાં.


|-
|-
Line 46: Line 46:
|-
|-
|
|
|ભરોસો યહોવા તણો જે કરે છે, યહોવા થકી સંત સંતે તરે છે.
|ભરોસો યહોવા તણો જે કરે છે, યહોવા થકી સંત અંતે તરે છે.
|}
|}


== Phonetic English ==  
== Phonetic English ==  
Line 58: Line 57:
|-
|-
|
|
|Kartaa: Thomabhai
|Karta: Thomabhai
|-
|-
|
|
Line 67: Line 66:
|-
|-
|1
|1
|Bharoso sadaa devano raakhanaaraa, ane satyanaa dhorane chaalanaar;
|Bharoso sada devano raakhanaara, ane satyana dhorahne chaalanaara;
|-
|-
|
|
|Sadaa deva to temani saatha rahe che, ane temani roja sambhaada le che.
|Sada deva to temani saath rahe che, ane temani roj sambhaahd le che.


|-
|-
Line 76: Line 75:
|-
|-
|2
|2
|Kadi samtane dveshako jo sataave, dhare dhaala saari yahovaa bachaave;
|Kadi santane dveshako jo sataave, dhare dhaal saari yahova bachaave;
|-
|-
|
|
|Hashe dveshako samtathi jo vadhaare, yahovaa nakki tyaa bachaavaa padhaare.
|Hashe dveshako santathi jo vadhaare, yahova nakki tya bachaava padhaare.


|-
|-
Line 85: Line 84:
|-
|-
|3
|3
|Ghanaa samta saaraa gayaa bandhanomaa, ghanaa samta saaraa padayaa rudanomaa;
|Ghahna sant saara gaya bandhanoma, ghahna sant saara padaya rudanoma;
|-
|-
|
|
|Jai deva tyaa samtanaa bandha chodayaa jai deva tyaa samtanaa dudkh todayaa.
|Jai dev tya santana bandh chodya jai dev tya samtana dudkh todya.


|-
|-
Line 94: Line 93:
|-
|-
|4
|4
|Hataa te badhaa samta bahu praarthvaadi, yahovaa hato samta saathe anaadi;
|Hata te badha sant bahu praarthvaadi, yahova hato sant saathe anaadi;
|-
|-
|
|
|Bharoso yahovaa tano je kare che, yahovaa thaki samta samte tare che.
|Bharoso yahova tahno je kare che, yahova thaki sant ante tare che.
|}
|}
== Translation ==
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small>
{|
|+286 - Trust
|-
|
|Bhujangi
|-
|
|Kartaa: Thomabhai
|-
|
|Pathabhai
|-
|
|-
|1
|Those who always keep trust in God, and walk on the standard of truth;
|-
|
|God is always with them, and takes care of them daily.
|-
|
|-
|2
|If haters ever trouble the saint, Jehovah holds a good shield and saves;
|-
|
|If the haters are greater than the saint, Jehovah surely comes there to save.
|-
|
|-
|3
|Many good saints went into bonds, many good saints fell into weeping;
|-
|
|God went there and loosed the saint's bonds, God went there and broke the saint's sorrows.
|-
|
|-
|4
|All those saints were very prayerful, Jehovah was with the saint from the beginning;
|-
|
|Whoever places trust in Jehovah, through Jehovah the saint is saved at last.
|}


==Image==
==Image==
[[File:Guj286.JPG|500px]]
[[File:Guj286.JPG|500px]]
==Media - Traditional Tune -  Bhoojangi Chhand==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:286 Bharoso Sada Dev No Rakhnara_Bhoojangi Chhand.mp3}}}}
==Media - Composition By : Late Mr. ManuBhai Rathod , Raag : Desh==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:286 Bharoso Sada Dev No Rakhnara_Manu Bhai.mp3}}}}
==Media - Composition By : Late Mr. ManuBhai Rathod , Raag : Pahadi==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:286 Bharoso Sada Dev No Rakhnara_Manu Bhai+.mp3}}}}
==Media - Traditional Tune - Sung By C.Vanveer==
{{#widget:Html5mediaAudio
|url={{filepath:286 Bharoso Sada Dev No Rakhnara_Vanveer.mp3}}}}

Latest revision as of 20:25, 15 March 2026

૨૮૬ - ભરોસો

૨૮૬ - ભરોસો
ભુંજગી
કર્તા: થોમાભાઈ
પાથાભાઈ
ભરોસો સદા દેવનો રાખનારા, અને સત્યના ધોરણે ચાલનારા;
સદા દેવ તો તેમની સાથ રહે છે, અને તેમની રોજ સંભાળ લે છે.
કદી સંતને દ્વેષકો જો સતાવે, ધરે ઢાલ સારી યહોવા બચાવે;
હશે દ્વેષકો સંતથી જો વધારે, યહોવા નક્કી ત્યાં બચાવા પધારે.
ઘણા સંત સારા ગયા બંધનોમાં, ઘણા સંત સારા પડયા રુદનોમાં;
જઈ દેવ ત્યાં સંતના બંધ છોડયા જઈ દેવ ત્યાં સંતનાં દુ:ખ તોડયાં.
હતા તે બધા સંત બહુ પ્રાર્થવાદી, યહોવા હતો સંત સાથે અનાદિ;
ભરોસો યહોવા તણો જે કરે છે, યહોવા થકી સંત અંતે તરે છે.

Phonetic English

286 - Bharoso
Bhujagi
Karta: Thomabhai
Pathabhai
1 Bharoso sada devano raakhanaara, ane satyana dhorahne chaalanaara;
Sada deva to temani saath rahe che, ane temani roj sambhaahd le che.
2 Kadi santane dveshako jo sataave, dhare dhaal saari yahova bachaave;
Hashe dveshako santathi jo vadhaare, yahova nakki tya bachaava padhaare.
3 Ghahna sant saara gaya bandhanoma, ghahna sant saara padaya rudanoma;
Jai dev tya santana bandh chodya jai dev tya samtana dudkh todya.
4 Hata te badha sant bahu praarthvaadi, yahova hato sant saathe anaadi;
Bharoso yahova tahno je kare che, yahova thaki sant ante tare che.


Translation

This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.

286 - Trust
Bhujangi
Kartaa: Thomabhai
Pathabhai
1 Those who always keep trust in God, and walk on the standard of truth;
God is always with them, and takes care of them daily.
2 If haters ever trouble the saint, Jehovah holds a good shield and saves;
If the haters are greater than the saint, Jehovah surely comes there to save.
3 Many good saints went into bonds, many good saints fell into weeping;
God went there and loosed the saint's bonds, God went there and broke the saint's sorrows.
4 All those saints were very prayerful, Jehovah was with the saint from the beginning;
Whoever places trust in Jehovah, through Jehovah the saint is saved at last.


Image

Media - Traditional Tune - Bhoojangi Chhand


Media - Composition By : Late Mr. ManuBhai Rathod , Raag : Desh

Media - Composition By : Late Mr. ManuBhai Rathod , Raag : Pahadi

Media - Traditional Tune - Sung By C.Vanveer