311: Difference between revisions

From Bhajan Sangrah
Jump to navigation Jump to search
ElanceUser (talk | contribs)
mNo edit summary
AI (talk | contribs)
Add/update Translation section
 
(7 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 5: Line 5:
|-
|-
|૧
|૧
|મુજને ન ટાળ, નમ્ર તારનાર સુણ મુજ દીન પોકાર,
|મુજને ન ટાળ, નમ્ર તારનાર, સુણ મુજ દીન પોકાર,
|-
|-
|
|
|બીજાંઓની ખબર લેતાં મુજબે તું ન ટાળ.
|બીજાંઓની ખબર લેતાં મુજને તું ન ટાળ.
|-
|-
|
|
Line 37: Line 37:
|-
|-
|૪
|૪
|તુજ મુજ સઘળા સખનો ઝરો જીવથી અધિક છે,
|તુજ મુજ સઘળા સુખનો ઝરો જીવથી અધિક છે,
|-
|-
|
|
|તુજ વિણ જગમાં કોણ છે મારું ? તુજ વિણ કોણ સ્વર્ગે ?
|તુજ વિણ જગમાં કોણ છે મારું ? તુજ વિણ કોણ સ્વર્ગે ?
|}
|}


== Phonetic English ==  
== Phonetic English ==  
{|
{|
|+311 - Mujane Na Taal, Namra Taaranaar
|+311 - Mujane Na Taal, Namra Taarnar
|-
|-
|
|
Line 54: Line 53:
|-
|-
|
|
|Beejaanoni khabar letaan mujabe tun na taal.
|Beejaaoni khabar letaa mujane tun na taal.
|-
|-
|
|
|-
|-
|Tek:
|Tek:
|Taaranaar, taaranaar, sun muj deen pokaar,
|Taarnar, Taarnar, sun muj deen pokaar,
|-
|-
|
|
|Beejaanoni khabar letaan mujane tun na taal.
|Beejaaoni khabar letaa mujane tun na taal.
|-
|-
|
|
|-
|-
|2
|2
|Tuj krapaasan paase aavi paamun misht aaraam,
|Tuj krupaasan paase aavi paamu misht aaraam,
|-
|-
|
|
|Bahu pastaavik manathi namun, de vishvaasamaan haam.
|Bahu pastaavik manthi namu, de vishvasama haam.
|-
|-
|
|
|-
|-
|3
|3
|Taara ja pun par vishvaas kari tuj mukh hun shodhanaar,
|Taaraj pun par vishvaas kari tuj mukh hun shodhanaar,
|-
|-
|
|
|Bhangit aatma saajo kari tuj krapaae taar.
|Bhangit aatma saajo kari tuj krupaae taar.
|-
|-
|
|
|-
|-
|4
|4
|Tuj muj saghala sakhano jharo jeevathi adhik chhe,
|Tuj muj saghala sukhano jharo jeevathi adhik chhe,
|-
|-
|
|
|Tuj vin jagamaan kon chhe maarun ? Tuj vin kon svarge ?
|Tuj vin jagamaa kon chhe maaru ? Tuj vin kon svarge ?
|}
|}
== Translation ==
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small>
{|
|+311 - Do not pass me by, humble Savior
|-
|૧
|Do not pass me by, humble Savior, hear my humble cry,
|-
|
|While You are caring for others, do not pass me by.
|-
|
|-
|Refrain:
|Savior, Savior, hear my humble cry,
|-
|
|While You are caring for others, do not pass me by.
|-
|
|-
|૨
|Coming to Your throne of grace, may I find sweet rest,
|-
|
|With a deeply repentant heart I bow, grant me strength in faith.
|-
|
|-
|૩
|Trusting only in Your merit, I seek Your face,
|-
|
|Heal my broken spirit and save by Your grace.
|-
|
|-
|૪
|You are the fountain of all my joy, dearer than life,
|-
|
|Without You, who is mine in the world? Without You, who in heaven?
|}


==Image==
==Image==
[[File:Guj311.JPG|500px]]
[[File:Guj311.JPG|500px]]


== Media ==
==Media - Hymn Tune : Doane==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:C. Vanveer - Taedo re Tamare Dhvar - Bhag 6 - 10 - Mujne nuh tahn, namra tarnar.mp3}}}}
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:Doane +  Pass Me Not, O Gentle Savior † Beautiful Soothing Hymn -.mp3}}}}
 
 
==Media - Hymn Tune : Doane - Sung By C.Vanveer==
{{#widget:Html5mediaAudio
|url={{filepath:311 Muj Ne Na Tal Namra Tarnar_Cassette.mp3}}}}

Latest revision as of 20:25, 15 March 2026

૩૧૧ - મુજને ન ટાળ, નમ્ર તારનાર

૩૧૧ - મુજને ન ટાળ, નમ્ર તારનાર
મુજને ન ટાળ, નમ્ર તારનાર, સુણ મુજ દીન પોકાર,
બીજાંઓની ખબર લેતાં મુજને તું ન ટાળ.
ટેક: તારનાર, તારનાર, સુણ મુજ દીન પોકાર,
બીજાંઓની ખબર લેતાં મુજને તું ન ટાળ.
તુજ કૃપાસન પાસે આવી પામું મિષ્ટ આરામ,
બહુ પસ્તાવિક મનથી નમું, દે વિશ્વાસમાં હામ.
તારા જ પુન પર વિશ્વાસ કરી તુજ મુખ હું શોધનાર,
ભંગિત આત્મા સાજો કરી તુજ કૃપાએ તાર.
તુજ મુજ સઘળા સુખનો ઝરો જીવથી અધિક છે,
તુજ વિણ જગમાં કોણ છે મારું ? તુજ વિણ કોણ સ્વર્ગે ?

Phonetic English

311 - Mujane Na Taal, Namra Taarnar
1 Mujane na taal, namra taaranaar sun muj deen pokaar,
Beejaaoni khabar letaa mujane tun na taal.
Tek: Taarnar, Taarnar, sun muj deen pokaar,
Beejaaoni khabar letaa mujane tun na taal.
2 Tuj krupaasan paase aavi paamu misht aaraam,
Bahu pastaavik manthi namu, de vishvasama haam.
3 Taaraj pun par vishvaas kari tuj mukh hun shodhanaar,
Bhangit aatma saajo kari tuj krupaae taar.
4 Tuj muj saghala sukhano jharo jeevathi adhik chhe,
Tuj vin jagamaa kon chhe maaru ? Tuj vin kon svarge ?


Translation

This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.

311 - Do not pass me by, humble Savior
Do not pass me by, humble Savior, hear my humble cry,
While You are caring for others, do not pass me by.
Refrain: Savior, Savior, hear my humble cry,
While You are caring for others, do not pass me by.
Coming to Your throne of grace, may I find sweet rest,
With a deeply repentant heart I bow, grant me strength in faith.
Trusting only in Your merit, I seek Your face,
Heal my broken spirit and save by Your grace.
You are the fountain of all my joy, dearer than life,
Without You, who is mine in the world? Without You, who in heaven?


Image

Media - Hymn Tune : Doane


Media - Hymn Tune : Doane - Sung By C.Vanveer