66: Difference between revisions

ElanceUser (talk | contribs)
mNo edit summary
AI (talk | contribs)
Add/update Translation section
 
(12 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 10: Line 10:
|-
|-
|૧
|૧
|સ્વરનાયક તે દીના બાળક થઈ આવ્યો જગ માંહે દેહ ધરી;
|સ્વરનાયક તે દીન બાળક થઈ આવ્યો જગ માંહે દેહ ધરી;
|-
|-
|
|
Line 39: Line 39:
|-
|-
|1
|1
|Swarnaayak te dinaa baadak thai aavyo jag maahe deh dhari;
|Swarnaayak te din balak thai aavyo jag maahe deh dhari;
|-
|-
|
|
Line 54: Line 54:
|-
|-
|
|
|Mahaa uuch chataa nichaan mahi, karvaa uchaa dil maahe chahyu.
|Mahaa unch chata nichaan mahin, karvaa unchaa dil maanhe chahyun.
|}
|}
== Translation ==
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small>
{|
|+66 - The Emptying of the Lord Jesus
|-
|Rag :
|Bihag
|-
|Kartaa :
|કા. મા. રત્નગ્રાહી
|-
|1
|The Lord of melody became a lowly child and came into the world taking a body;
|-
|
|Forsaking all His own full glory, He showed incomparable love toward the world.
|-
|2
|He dwelt in a place of comfort, yet here He slept in a manger;
|-
|
|Taking human form He emptied Himself, bearing lowliness here for the world's sake.
|-
|3
|Though rich, He became poor, to make the world greatly rich;
|-
|
|Though most high, into lowliness, desiring to raise hearts on high.
|}


==Image==
==Image==
[[File:Guj66.JPG|500px]]
[[File:Guj66.JPG|500px]]
==Media - Composition By : Late Mr. ManuBhai Rathod , Raag : Yaman - Sung By Ms.Celina Christy==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{Filepath:66 SwarNayak Te Din Balak Thai Avyo Manu Bhai Yaman By Celina Christy.mp3}}}}
==Chords==
<pre data-key="G">
  G          D        C          D  G       
૧ સ્વરનાયક તે દીન બાળક થઈ આવ્યો જગ માંહે દેહ ધરી;
  G          D        C          D  G
  નિજ વૈભવ સારો તમામ તજી, જગ ઉપર પ્રીતિ અનુપ કરી.
</pre>