1: Difference between revisions
No edit summary |
m Text replacement - "જે.વી.એસ. ટેલર" to "[https://gu.wikipedia.org/wiki/%E0%AA%9C%E0%AB%87._%E0%AA%B5%E0%AB%80._%E0%AA%8F%E0%AA%B8._%E0%AA%9F%E0%AB%87%E0%AA%B2%E0%AA%B0 જે.વી.એસ. ટેલર]" |
||
| (64 intermediate revisions by 11 users not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
== Gujarati == | |||
ટેક : જય જય પરમ દયામય સ્વામી, સ્મારક ગાન કરો રે. | {| | ||
|+૧ – પ્રભુનું સ્તોત્ર | |||
|કર્તા: | |||
|[https://gu.wikipedia.org/wiki/%E0%AA%9C%E0%AB%87._%E0%AA%B5%E0%AB%80._%E0%AA%8F%E0%AA%B8._%E0%AA%9F%E0%AB%87%E0%AA%B2%E0%AA%B0 જે.વી.એસ. ટેલર] | |||
|- | |||
|ટેક: | |||
|જય જય પરમ દયામય સ્વામી, | |||
|સ્મારક ગાન કરો રે. | |||
|- | |||
|૧ | |||
|જીવ, જનાવર, અંડજ પક્ષી, | |||
| રાય, પ્રજાજન જોતા, | |||
|- | |||
| | |||
|ચેતન, જડ, મન, બુદ્ધિ, વિચારો, | |||
| કારક, ભાષક, શ્રોતા, | |||
|- | |||
|૨ | |||
|ભક્તસમાજ નિરંતર તેને, | |||
| સાથ ભજો અનુરાગે; | |||
|- | |||
| | |||
|નિશદિન ઈશ્વરના ગુણ ગાઓ, | |||
| પ્રેમસુ ગાયક જાગે. | |||
|- | |||
|૩ | |||
|ઈશ્વરકૃત તન, જીવ અમારાં, | |||
| અદ્ભુત કાર્ય અનુપા; | |||
|- | |||
| | |||
|જીવનદાતા, શુભ પ્રતિપાલા, | |||
| ધન્ય દયામય ભૂપા. | |||
|- | |||
|૪ | |||
|સહુ જગ જોગ કરે તુજ સેવા, | |||
| શુભ શુભ સાદ ઉઠાવી; | |||
|- | |||
| | |||
|ગાન વખાણ કરો સહુ ઠામે, | |||
| અંતરમન હરખાવી. | |||
|} | |||
==Phonetic English== | |||
{| | |||
|+1 – Prabhunu stotra | |||
|- | |||
|Tek: | |||
|Jay jay param dayamay swami, | |||
| smaarak gaan karo re. | |||
|- | |||
|1 | |||
|Jeev, janaavar, andaj pakshi, | |||
| raay, prajaajan jota, | |||
|- | |||
| | |||
|Chetan, jad, man, buddhi, vicharo | |||
| kaarak, bhaashak, shrota, | |||
|- | |||
|2 | |||
|Bhaktasamaaj nirantar tene, | |||
| saath bhajo anurage; | |||
|- | |||
| | |||
|Nishadin ishwarna gun gaao, | |||
| premasu gaayak jaage. | |||
|- | |||
|3 | |||
|Ishwarkrut tan, jeev amaaraa, | |||
| adhbhut karya anupa; | |||
|- | |||
| | |||
|Jeewandata, shubh pratipala, | |||
| dhanya dayamay bhoopa. | |||
|- | |||
|4 | |||
|Sahu jag jog kare tuj seva, | |||
| shubh shubh saad uthavi; | |||
|- | |||
| | |||
|Gaan vakhaan karo sahu thame, | |||
| antarman harkhavi. | |||
|} | |||
== Translation == | |||
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small> | |||
{| | |||
|+1 – Hymn to the Lord | |||
|Kartaa: | |||
|[https://en.wikipedia.org/wiki/J._V._S._Taylor J.V.S. Taylor] | |||
|- | |||
|Refrain: | |||
|Victory, victory to the supremely merciful Lord, | |||
|Sing the song of remembrance. | |||
|- | |||
|1 | |||
|Living beings and animals, birds that hatch from eggs, | |||
| kings and their people beholding, | |||
|- | |||
| | |||
|Conscious, inert, mind, intellect, and thoughts, | |||
| doers, speakers, listeners, | |||
|- | |||
|2 | |||
|The fellowship of devotees continually to Him, | |||
| worship together with love; | |||
|- | |||
| | |||
|Day and night sing God's praises, | |||
| loving singers awake. | |||
|- | |||
|3 | |||
|Our bodies and lives made by God, | |||
| wondrous works incomparable; | |||
|- | |||
| | |||
|Giver of life, good sustainer, | |||
| blessed merciful King. | |||
|- | |||
|4 | |||
|Let all the world fittingly serve You, | |||
| raising good and holy sound; | |||
|- | |||
| | |||
|Offer songs of praise in every place, | |||
| gladdening the heart. | |||
|} | |||
==Images== | |||
[[File:--File-Guj1--.jpeg|500px]] | |||
==Images== | |||
[[File:--File-1 Jay Jay Param Dayamay Swami BHAJANSANGRAH COPY--.jpeg|500px]] | |||
== Media - Traditional Tune - Sung By C.Vanveer== | |||
{{#widget:Audio|url={{filepath:C. Vanveer - Taedo re Tamare Dhvar - Bhag 5 - 1 - Jay Jay Param Dayamayswami.mp3}}}} | |||
==Media - Composition By : Late Mr. ManuBhai Rathod , Raag : Yaman Kalyan == | |||
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:1 Jay Jay Param Dayamay Swami_Manu Bhai.MP3}}}} | |||
== Chords == | |||
<pre data-key="C"> | |||
C F G C C F G C | |||
ટેક: જય જય પરમ દયામય સ્વામી, સ્મારક ગાન કરો રે. | |||
C Am F G F G F C | |||
૧ જીવ, જનાવર, અંડજ પક્ષી, જીવ, જનાવર, અંડજ પક્ષી, રાય, પ્રજાજન જોતા, | |||
C Am F G F G F C | |||
ચેતન, જડ, મન, બુદ્ધિ, વિચારો, ચેતન, જડ, મન, બુદ્ધિ, વિચારો,કારક, ભાષક, શ્રોતા, | |||
</pre> | |||