135: Difference between revisions

From Bhajan Sangrah
Jump to navigation Jump to search
Rrishujain (talk | contribs)
Created page with "==૧૩૫ - સ્વર્ગગમન== {| |+૧૩૫ - સ્વર્ગગમન |- |૧ |જૈતુન શિષ્યો સહુ મળિયા, પ્રભ..."
 
AI (talk | contribs)
Add/update Translation section
 
(11 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 14: Line 14:
|-
|-
|
|
|"જગ ભર સાક્ષી માર થાજો," આજ્ઞા ખ્રિસ્તે દીધી.
|"જગ ભર સાક્ષી મારા થાજો," આજ્ઞા ખ્રિસ્તે દીધી.
|-
|-
|૩
|૩
|આત્મા કેરું વચન જ આપી પ્રેમે હાથ પ્રસાર્યો;
|આત્મા કેરું વચન જ આપી પ્રેમે હાથ પ્રસાર્યા;
|-
|-
|
|
Line 23: Line 23:
|-
|-
|૪
|૪
|જેમ સિધાવ્યા સ્વામી સ્વર્ગે, આપણા સર્વ જઈશું;
|જેમ સિધાવ્યા સ્વામી સ્વર્ગે, આપણ સર્વ જઈશું;
|-
|-
|
|
Line 29: Line 29:


|}
|}
== Phonetic English ==
{|
|+135 - Swargagaman
|-
|1
|Jaitun shishyo sahu maliyaa, prabhu pan aavyaa tyaaye;
|-
|
|Aanande chalakayaa sau haiyaa, raajy sthapaashe hyaaye.
|-
|2
|Raajyaakaankshi shishya-samuhane, vaat jaruri kidhi;
|-
|
|"Jag bhar saakshi mara thaajo," aagyaa Khriste didhi.
|-
|3
|Aatmaa keru vachan j aapi preme haath prasaarya;
|-
|
|Vaibhav saathe, vaadal vaate swarge bhani unchakaayaa.
|-
|4
|Jem sidhaavyaa swaamo swarge, aapan sarv jaishu;
|-
|
|Jeevant ne mrut sahu badalaai saathe prabhuni rahishu.
|}
== Translation ==
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small>
{|
|+135 - Ascension
|-
|1
|All the disciples gathered at Olivet, the Lord also came there;
|-
|
|All hearts overflowed with joy, the kingdom will be established here.
|-
|2
|To the kingdom-seeking band of disciples, He spoke the needed word;
|-
|
|"Be My witnesses throughout the world," Christ gave this command.
|-
|3
|Giving only the promise of the Spirit, He lovingly stretched out His hands;
|-
|
|With glory, by the way of the clouds, He was lifted up toward heaven.
|-
|4
|As the Lord ascended to heaven, we all shall go;
|-
|
|The living and the dead all transformed, we shall remain with the Lord.
|}
==Image==
[[File:Guj135.JPG|500px]]
==Media - Composition By : Jeevan Sandeah==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:135_Jaitun_Par_Shisyo_Sahu_Maliya_Jeevan_Sandesh.mp3}}}}
==Media - Composition By : Late Mr. Johnson Daniel , Raag : Kalavati==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:135 Jaitun Par Shisyo Sahu Maliya_Johnson Mama.mp3}}}}

Latest revision as of 20:10, 15 March 2026

૧૩૫ - સ્વર્ગગમન

૧૩૫ - સ્વર્ગગમન
જૈતુન શિષ્યો સહુ મળિયા, પ્રભુ પણ આવ્યા ત્યાંયે;
આનંદે છલકયાં સૌ હૈયાં, રાજ્ય સ્થપાશે હ્યાંયે.
રાજ્યાકાંક્ષી શિષ્ય-સમૂહને, વાત જરૂરી કીધી;
"જગ ભર સાક્ષી મારા થાજો," આજ્ઞા ખ્રિસ્તે દીધી.
આત્મા કેરું વચન જ આપી પ્રેમે હાથ પ્રસાર્યા;
વૈભવ સાથે, વાદળ વાટે સ્વર્ગે ભણી ઊંચકાયા.
જેમ સિધાવ્યા સ્વામી સ્વર્ગે, આપણ સર્વ જઈશું;
જીવંત ને મૃત સહુ બદલાઈ સાથે પ્રભુની રહીશું.

Phonetic English

135 - Swargagaman
1 Jaitun shishyo sahu maliyaa, prabhu pan aavyaa tyaaye;
Aanande chalakayaa sau haiyaa, raajy sthapaashe hyaaye.
2 Raajyaakaankshi shishya-samuhane, vaat jaruri kidhi;
"Jag bhar saakshi mara thaajo," aagyaa Khriste didhi.
3 Aatmaa keru vachan j aapi preme haath prasaarya;
Vaibhav saathe, vaadal vaate swarge bhani unchakaayaa.
4 Jem sidhaavyaa swaamo swarge, aapan sarv jaishu;
Jeevant ne mrut sahu badalaai saathe prabhuni rahishu.


Translation

This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.

135 - Ascension
1 All the disciples gathered at Olivet, the Lord also came there;
All hearts overflowed with joy, the kingdom will be established here.
2 To the kingdom-seeking band of disciples, He spoke the needed word;
"Be My witnesses throughout the world," Christ gave this command.
3 Giving only the promise of the Spirit, He lovingly stretched out His hands;
With glory, by the way of the clouds, He was lifted up toward heaven.
4 As the Lord ascended to heaven, we all shall go;
The living and the dead all transformed, we shall remain with the Lord.


Image

Media - Composition By : Jeevan Sandeah

Media - Composition By : Late Mr. Johnson Daniel , Raag : Kalavati