366: Difference between revisions

AI (talk | contribs)
Add/update Translation section
 
(12 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 31: Line 31:
|}
|}


366 - Shaantini Abhilaasha
== Phonetic English ==
{|
|+366 - Shaantini Abhilaasha
|-
|-
|Tek:
|Tek:
Line 47: Line 49:
|-
|-
|2
|2
|Pan jemaan tun shaanti karaave, kevi teni kaanti ? Prabhu.
|Pan jemaa tu shaanti karaave, kevi teni kaanti ? Prabhu.
|-
|-
|
|
|-
|-
|3
|3
|Shaanti thaki kar dradh man maarun, kaadh badhi muj bhraanti; prabhu.
|Shaanti thaki kar drudh man maaru, kaadh badhi muj bhraanti; prabhu.
|-
|-
|
|
|-
|-
|4
|4
|Ante svaranun sukh janaave tuj aapeli shaanti. Prabhu.
|Ante svaranu sukh janaave tuj aapeli shaanti. Prabhu.
|}
|}
== Translation ==
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small>
{|
|+366 - Desire for Peace
|-
|Refrain:
|Lord mine, give me truly Thy peace, give me truly Thy peace,
|-
|
|Lord mine, give me truly Thy peace.
|-
|
|-
|1
|There is much filth concerning the world's peace, daily it causes vomiting; Lord.
|-
|
|-
|2
|But where Thou dost bring peace, how great is its radiance? Lord.
|-
|
|-
|3
|By peace make my mind firm, remove all my delusion; Lord.
|-
|
|-
|4
|At the end Thy given peace tells of the joy of heaven. Lord.
|}
==Image==
[[File:Guj366.JPG|500px]]
==Media - Composition By : Late Mr. ManuBhai Rathod , Raag : Bhairavi==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:366 Prabhu Muj Aap Khari_Manu Bhai_Bhairavi.mp3}}}}
==Media - Composition By : Late Mr. ManuBhai Rathod , Raag : Chandrakauns==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:366 Prabhu Muj Aap Khari_Manu Bhai_Chandrakauns.mp3}}}}
==Media - Geet Gunjan - Jeevan Sandesh ==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:366 Prabhu Muj Aap_Jeevan Sandesh.mp3}}}}
==Media - Composition By : Mr. Collin Francis - Sung By CNI ANAND Choir==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:366 Prabhu Muj Aap Khari Collin Francis Sung By CNI ANAND CHOIR.mp3}}}}