346: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Add/update Translation section |
|||
| (6 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
| Line 75: | Line 75: | ||
== Phonetic English == | == Phonetic English == | ||
{| | {| | ||
|+346 - Khrist, | |+346 - Khrist, hu taaro j chhu | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| Line 83: | Line 83: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | |Jyaa te muj maat mot sahyu; | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| Line 89: | Line 89: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Jyaanthi moolavaan rakt | |Jyaanthi moolavaan rakt vahyu. | ||
|- | |- | ||
| Line 95: | Line 95: | ||
|- | |- | ||
|1 | |1 | ||
|Taaro | |Taaro chhu, o Khrist, maanu taari vaat, | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | |Kaa ke te kidhi chhe preet; | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|To pan | |To pan aavu hu khara vishvaas saath, | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| Line 113: | Line 113: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Taari maha | |Taari maha krupaae; | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Khara vishvaase | |Khara vishvaase jou tane aaj, | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Taari | |Taari marji muj thaae. | ||
|- | |- | ||
| Line 125: | Line 125: | ||
|- | |- | ||
|3 | |3 | ||
| | |Ghadibhar jo hu malu taari saath, | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| Line 131: | Line 131: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Jyaare | |Jyaare aaraadhu tane, o muj naath, | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | |Malu jem mitro male. | ||
|- | |- | ||
| Line 140: | Line 140: | ||
|- | |- | ||
|4 | |4 | ||
|Samaji | |Samaji shaku na taaro oondo pyaar, | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | |Jyaa lag aa jagamaa chhe vaas; | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Joi shakeesh | |Joi shakeesh hu taaro harsh apaar, | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Jyaare aaveesh taari paas. | |Jyaare aaveesh taari paas. | ||
|} | |} | ||
== Translation == | |||
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small> | |||
{| | |||
|+346 - Christ, I am Yours alone | |||
|- | |||
|Refrain: | |||
|Keep me near the cross, O Lord, | |||
|- | |||
| | |||
|Where You suffered death for me; | |||
|- | |||
| | |||
|Keep me near Your side, O Lord, | |||
|- | |||
| | |||
|From where precious blood flowed. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|1 | |||
|I am Yours, O Christ, I believe Your word, | |||
|- | |||
| | |||
|For You have shown love; | |||
|- | |||
| | |||
|Yet I come with true faith, | |||
|- | |||
| | |||
|And I will remain near You always. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|2 | |||
|Consecrate me for Your service, | |||
|- | |||
| | |||
|By Your great grace; | |||
|- | |||
| | |||
|With true faith I behold You today, | |||
|- | |||
| | |||
|May Your will be done in me. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|3 | |||
|If for a moment I meet with You, | |||
|- | |||
| | |||
|Peace returns to my heart; | |||
|- | |||
| | |||
|When I worship You, O my Lord, | |||
|- | |||
| | |||
|I meet You as friends meet. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|4 | |||
|I cannot understand Your deep love, | |||
|- | |||
| | |||
|As long as I dwell in this world; | |||
|- | |||
| | |||
|I shall see Your boundless joy, | |||
|- | |||
| | |||
|When I come to You. | |||
|} | |||
==Image== | |||
[[File:Guj346.JPG|500px]] | |||
==Media - Hymn Tune : I am Thine, O Lord == | |||
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:I Am Thine, O Lord ( Tune I AM THINE ) † organpipe8.mp3}}}} | |||
==Media - Hymn Tune : I am Thine, O Lord - Sung By C.Vanveer== | |||
{{#widget:Html5mediaAudio | |||
|url={{filepath:346 Rakh Mane Stambh Pase_Cassette.mp3}}}} | |||
Latest revision as of 20:26, 15 March 2026
૩૪૬ - ખ્રિસ્ત, હું તારો જ છું
| ટેક: | રાખ મને સ્તંભ પાસે, હે પ્રભુ, |
| જ્યાં તેં મુજ માટ મોત સહ્યું; | |
| રાખ મને તુજ કૂખની પાસે, હે પ્રભુ, | |
| જ્યાંથી મૂલવાન રક્ત વહ્યું. | |
| ૧ | તારો છું, ઓ ખ્રિસ્ત, માનું તારી વાત, |
| કાં કે તેં કીધી છે પ્રીત; | |
| તો પણ આવું હું ખરા વિશ્વાસ સાથ, | |
| ને તુજ પાસે રહીશ નિત. | |
| ૨ | મુજને અર્પિત કર તારી સેવા કાજ, |
| તારી મહા કૃપાએ; | |
| ખરા વિશ્વાસે જોઉં તને આજ, | |
| તારી મરજી મુજ થાએ. | |
| ૩ | ઘડીભર જો હું મળું તારી સાથ, |
| શાંતિ મુજ દિલને વળે; | |
| જ્યારે આરાધું તને, ઓ મુજ નાથ, | |
| મળું જેમ મિત્રો મળે. | |
| ૪ | સમજી શકું ના તારો ઊંડો પ્યાર, |
| જ્યાં લગ આ જગમાં છે વાસ; | |
| જોઈ શકીશ હું તારો હર્ષ અપાર, | |
| જ્યારે આવીશ તારી પાસ. |
Phonetic English
| Tek: | Raakh mane stambh paase, he prabhu, |
| Jyaa te muj maat mot sahyu; | |
| Raakh mane tuj kookhani paase, he prabhu, | |
| Jyaanthi moolavaan rakt vahyu. | |
| 1 | Taaro chhu, o Khrist, maanu taari vaat, |
| Kaa ke te kidhi chhe preet; | |
| To pan aavu hu khara vishvaas saath, | |
| Ne tuj paase raheesh nit. | |
| 2 | Mujane arpit kar taari seva kaaj, |
| Taari maha krupaae; | |
| Khara vishvaase jou tane aaj, | |
| Taari marji muj thaae. | |
| 3 | Ghadibhar jo hu malu taari saath, |
| Shaanti muj dilane vale; | |
| Jyaare aaraadhu tane, o muj naath, | |
| Malu jem mitro male. | |
| 4 | Samaji shaku na taaro oondo pyaar, |
| Jyaa lag aa jagamaa chhe vaas; | |
| Joi shakeesh hu taaro harsh apaar, | |
| Jyaare aaveesh taari paas. |
Translation
This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.
| Refrain: | Keep me near the cross, O Lord, |
| Where You suffered death for me; | |
| Keep me near Your side, O Lord, | |
| From where precious blood flowed. | |
| 1 | I am Yours, O Christ, I believe Your word, |
| For You have shown love; | |
| Yet I come with true faith, | |
| And I will remain near You always. | |
| 2 | Consecrate me for Your service, |
| By Your great grace; | |
| With true faith I behold You today, | |
| May Your will be done in me. | |
| 3 | If for a moment I meet with You, |
| Peace returns to my heart; | |
| When I worship You, O my Lord, | |
| I meet You as friends meet. | |
| 4 | I cannot understand Your deep love, |
| As long as I dwell in this world; | |
| I shall see Your boundless joy, | |
| When I come to You. |
Image
Media - Hymn Tune : I am Thine, O Lord
Media - Hymn Tune : I am Thine, O Lord - Sung By C.Vanveer