247: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
| (6 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
| Line 7: | Line 7: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|"Whosoever | |"Whosoever heareth shout, shout the sound" | ||
|- | |- | ||
|Tune: | |Tune: | ||
| Line 31: | Line 31: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|" | |"જેની ઈચ્છા તે આવે !" | ||
|- | |- | ||
|ટેક: | |ટેક: | ||
|" | |"જેની ઈચ્છા તે, ચાહે તે આવે!" | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| Line 55: | Line 55: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|" | |"જેની ઈચ્છા તે આવે!" | ||
|- | |- | ||
|૩ | |૩ | ||
| Line 69: | Line 69: | ||
|"જેની ઈચ્છા તે આવે!" | |"જેની ઈચ્છા તે આવે!" | ||
|} | |} | ||
== Phonetic English == | == Phonetic English == | ||
| Line 79: | Line 78: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|"Whosoever | |"Whosoever heareth shout, shout the sound" | ||
|- | |- | ||
|Tune: | |Tune: | ||
| Line 91: | Line 90: | ||
|- | |- | ||
|Anu.: | |Anu.: | ||
|Robert | |Robert Ward | ||
|- | |- | ||
|1 | |1 | ||
|Je koi | |Je koi saambhahde vaat aa, kare te pokaar ! | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Phelaave | |Phelaave jagabharama aa mahaan uddhar; | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| Line 103: | Line 102: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|" | |"Jeni ichchha te aave !" | ||
|- | |- | ||
|Tek: | |Tek: | ||
|" | |"Jeni ichchha te, chaahe te aave!" | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| Line 112: | Line 111: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|"Chhe | |"Chhe maayaahdu pita, gher bolaave te," | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| Line 121: | Line 120: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|"Chaahe te aave," chhe | |"Chaahe te aave," chhe sadaakaahd taknaar, | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|"Chaahe te aave," chhe jeevan | |"Chaahe te aave," chhe jeevan ahi apaar, | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|" | |"Jeni ichchha te aave!" | ||
|- | |- | ||
|3 | |3 | ||
|Je koi aavava chaahe, | |Je koi aavava chaahe, karvi nahi vaar, | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Haal ja andar pese, | |Haal ja andar pese, kholelu chhe dvaar, | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| Line 142: | Line 141: | ||
|} | |} | ||
==Image== | |||
[[File:Guj247.JPG|500px]] | |||
==Media - Hymn Tune : WHOSOEVER - Sung By Lerryson Christy== | |||
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{Filepath:247.mp3}}}} | |||
Latest revision as of 19:47, 22 August 2021
૨૪૭ - જેની ઈચ્છા તે આવે
| ૧૦,૧૧,૧૧,૭ સ્વરો | |
| "Whosoever heareth shout, shout the sound" | |
| Tune: | S. S. 24 |
| કર્તા: | ફિલિપ પી. બ્લિસ, |
| ૧૮૩૮-૭૬ | |
| અનુ.: | રોબર્ટ વાઁર્ડ |
| ૧ | જે કોઈ સાંભળે વાત આ, કરે તે પોકાર ! |
| ફેલાવે જગભરમાં આ મહાન ઉદ્ધર; | |
| સૌ માનવીને કહે આ શુભ સમાચાર: | |
| "જેની ઈચ્છા તે આવે !" | |
| ટેક: | "જેની ઈચ્છા તે, ચાહે તે આવે!" |
| મેદાન તથા ડુંગર પર ખબર રેલે: | |
| "છે માયાળુ પિતા, ઘેર બોલાવે તે," | |
| "જેની ઈચ્છા તે આવે !" | |
| ૨ | "ચાહે તે આવે," આ વચન ખાતરીદાર, |
| "ચાહે તે આવે," છે સદાકાળ ટકનાર, | |
| "ચાહે તે આવે," છે જીવન અહીં અપાર, | |
| "જેની ઈચ્છા તે આવે!" | |
| ૩ | જે કોઈ આવવા ચાહે, કરવી નહિ વાર, |
| હાલ જ અંદર પેસે, ખોલેલું છે દ્વાર, | |
| સાચે રસ્તો ઈસુ, તેનાથી જ ઉદ્ધાર ! | |
| "જેની ઈચ્છા તે આવે!" |
Phonetic English
| 10,11,11,7 Svaro | |
| "Whosoever heareth shout, shout the sound" | |
| Tune: | S. S. 24 |
| Karta: | Philip P. Bliss, |
| 1838-76 | |
| Anu.: | Robert Ward |
| 1 | Je koi saambhahde vaat aa, kare te pokaar ! |
| Phelaave jagabharama aa mahaan uddhar; | |
| Sau maanaveene kahe aa shubh samaachaar: | |
| "Jeni ichchha te aave !" | |
| Tek: | "Jeni ichchha te, chaahe te aave!" |
| Medaan tatha dungar par khabar rele: | |
| "Chhe maayaahdu pita, gher bolaave te," | |
| "Jeni ichchha te aave !" | |
| 2 | "Chaahe te aave," aa vachan khaatareedaar, |
| "Chaahe te aave," chhe sadaakaahd taknaar, | |
| "Chaahe te aave," chhe jeevan ahi apaar, | |
| "Jeni ichchha te aave!" | |
| 3 | Je koi aavava chaahe, karvi nahi vaar, |
| Haal ja andar pese, kholelu chhe dvaar, | |
| Saache rasto Isu, tenaathi ja uddhaar ! | |
| "Jeni ichchha te aave!" |
Image
Media - Hymn Tune : WHOSOEVER - Sung By Lerryson Christy