203: Difference between revisions
No edit summary |
Add/update Translation section |
||
| Line 98: | Line 98: | ||
|Ae to taarak Isu maaro taaranhaar. Bhavsaagarma. | |Ae to taarak Isu maaro taaranhaar. Bhavsaagarma. | ||
|} | |} | ||
== Translation == | |||
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small> | |||
{| | |||
|+203 - Savior | |||
|- | |||
|Kartaa: | |||
|C. M. Justin | |||
|- | |||
|Refrain : | |||
|"In the ocean of the world" I found my Savior, | |||
|- | |||
| | |||
|Seeing me drowning, my Savior rushed in. | |||
|- | |||
|1 | |||
|In the ocean of the world I was sinking, | |||
|- | |||
| | |||
|Crashing against sharp rocks, | |||
|- | |||
| | |||
|Badly wounded by many kinds of blows; | |||
|- | |||
| | |||
|My Savior took my hand. In the ocean of the world. | |||
|- | |||
|2 | |||
|In the great ocean that is the world, | |||
|- | |||
| | |||
|Where there is much sin and testing, | |||
|- | |||
| | |||
|I too was entangled there; | |||
|- | |||
| | |||
|My Savior lifted me up. In the ocean of the world. | |||
|- | |||
|3 | |||
|Giving joy to the sorrowful sinner, | |||
|- | |||
| | |||
|Taking sin and death all upon Himself, | |||
|- | |||
| | |||
|He made the sacrifice by going to the cross; | |||
|- | |||
| | |||
|He is Jesus the Deliverer, my Savior. In the ocean of the world. | |||
|} | |||
==Image== | ==Image== | ||