460: Difference between revisions

No edit summary
AI (talk | contribs)
Add/update Translation section
 
Line 136: Line 136:
|Ishvar tam sangaathe rahejo re ! Phari maleeshun.
|Ishvar tam sangaathe rahejo re ! Phari maleeshun.
|}
|}
== Translation ==
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small>
{|
|+460 - God be with you
|-
|
|"God be with you till we meet again"
|-
|
|Tune: Tomer. C. L. 518. S. S. 494
|-
|
|(Can also be sung in 'Sarang' or Mishra raga.)
|-
|
|Kartaa: Jeremiah E. Rankin, 1828-1904
|-
|
|-
|1
|God be with you!
|-
|
|Show the way and make strong, keep watch with His sheep;
|-
|
|God be with you!
|-
|
|-
|Refrain:
|We shall meet again! meet again! when at Jesus' feet!
|
|We shall meet again! meet again! God be with you! (2)
|
|-
|2
|God be with you!
|-
|
|Keep you under His wings, may you taste His nectar;
|-
|
|God be with you! We shall meet again.
|-
|
|-
|3
|God be with you!
|-
|
|When trouble surrounds on every side, when it holds you in its embrace;
|-
|
|God be with you! We shall meet again.
|-
|
|-
|4
|God be with you!
|-
|
|May the banner of love fly over you, may strength break death's river;
|-
|
|God be with you! We shall meet again.
|}


==Image==
==Image==