65: Difference between revisions

From Bhajan Sangrah
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
AI (talk | contribs)
Add/update Translation section
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 152: Line 152:
|Traataa avataryo.
|Traataa avataryo.
|}
|}
== Translation ==
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small>
{|
|+65 - Joy because of Christ's birth
|-
|
|૬,૬,૭,૯,૭,૮,૫,૫ સ્વરો
|-
|
|"Good Christian men, rejoice"
|-
|Tune :
|In Dulci Jubilo
|-
|Kartaa :
|જોન એમ. નીલ, ૧૮૧૮-૬૬
|-
|અનુ. :
|જે. એમ. સ્ટીવન્સન.
|-
|૧
|O good Christian people,
|Rejoice greatly today;
|-
|
|Hear the good news:
|-
|
|Victory! Victory!
|Jesus Christ is born;
|-
|
|For the salvation of men,
|He lies in a manger;
|-
|
|Christ is born,
|Christ is born.
|-
|૨
|O good Christian people,
|Rejoice greatly today;
|-
|
|Receive endless joy,
|-
|
|Victory! Victory!
|For Christ is born;
|-
|
|He saves everyone,
|And calls them into heaven;
|-
|
|For this He is born,
|For this He is born.
|-
|૩
|O good Christian people,
|Rejoice greatly today;
|-
|
|The fear of death is gone;
|-
|
|Victory! Victory!
|Peace is found on earth;
|-
|
|Jesus bears the burden of sin,
|He opens the door of heaven;
|-
|
|The Savior is born,
|The Savior is born.
|}


==Image==
==Image==
Line 174: Line 256:
   C            G
   C            G
   માણસો ના ત્રાણમાં, સૂતેલો છે ગભાણમાં;
   માણસો ના ત્રાણમાં, સૂતેલો છે ગભાણમાં;
   G             G      C
   F             G      C
   ખ્રિસ્ત અવતર્યો, ખ્રિસ્ત અવતર્યો.
   ખ્રિસ્ત અવતર્યો, ખ્રિસ્ત અવતર્યો.
</pre>
</pre>

Latest revision as of 20:06, 15 March 2026

૬૫ - ખ્રિસ્તના જન્મને લીધે આનંદ

૬૫ - ખ્રિસ્તના જન્મને લીધે આનંદ
૬,૬,૭,૯,૭,૮,૫,૫ સ્વરો
"Good Christian men, rejoice"
Tune : In Dulci Jubilo
કર્તા : જોન એમ. નીલ, ૧૮૧૮-૬૬
અનુ. : જે. એમ. સ્ટીવન્સન.
હે શુભ ખ્રિસ્તી જનો, આજ હર્ષ કરો ઘણો;
સારી વાત સાંભળો:
જય ! જય ! ઈસુ ખ્રિસ્ત અવતર્યો;
માણસો ના ત્રાણમાં, સૂતેલો છે ગભાણમાં;
ખ્રિસ્ત અવતર્યો, ખ્રિસ્ત અવતર્યો.
હે શુભ ખ્રિસ્તી જનો, આજ હર્ષ કરો ઘણો;
સુખ અનંત મેળવો,
જય ! જય ! માટે ખ્રિસ્ત અવતર્યો;
સર્વને બચાવી લે, ને સ્વર્ગમાં તે બોલાવી લે;
માટે અવતર્યો, માટે અવતર્યો.
હે શુભ ખ્રિસ્તી જનો, આજ હર્ષ કરો ઘણો;
બીક મોતની ટળી;
જય ! જય ! શાંતિ પૃથ્વી પર મળી;
ઈસુ પાપ ભાર સહે, ઉઘાડે છે સ્વર્ગનું દ્વાર તે;
ત્રાતા અવતર્યો, ત્રાતા અવતર્યો.

Phonetic English

65 - Khristnaa janmne lidhe aanand
6, 6, 7, 9, 7, 8, 5, 5 Swaro
"Good Christian men, rejoice"
Tune : In Dulci Jubilo
Kartaa : Jone M. Neel, 1818-66
Anu. : J. M. Stevenson.
1 He shubh kristi jano, Aaj harsh karo ghano;
Saari vaat saambhalo:
Jay ! Jay ! Isu khrist avtaryo;
Maanasona traanamaa, Sutelo che gabhaanamaa;
Khrist avataryo, Khrist avataryo.
2 He shubh khrist jano, Aaj harsh karo ghano;
Sukh anant melavo,
Jay ! Jay ! Maate khrist avataryo;
Sarvane bachaavi le, Ne svargamaa te bolaavi le;
Maate avataryo, Maate avataryo.
He shubh khristi jano, Aaj harsh karo ghano;
Beek motni tali;
Jay ! Jay ! Shaanti pruthvi par mali;
Isu paap bhaar sahe, Ughaade che svarganu dwaar te;
Traataa avataryo, Traataa avataryo.


Translation

This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.

65 - Joy because of Christ's birth
૬,૬,૭,૯,૭,૮,૫,૫ સ્વરો
"Good Christian men, rejoice"
Tune : In Dulci Jubilo
Kartaa : જોન એમ. નીલ, ૧૮૧૮-૬૬
અનુ. : જે. એમ. સ્ટીવન્સન.
O good Christian people, Rejoice greatly today;
Hear the good news:
Victory! Victory! Jesus Christ is born;
For the salvation of men, He lies in a manger;
Christ is born, Christ is born.
O good Christian people, Rejoice greatly today;
Receive endless joy,
Victory! Victory! For Christ is born;
He saves everyone, And calls them into heaven;
For this He is born, For this He is born.
O good Christian people, Rejoice greatly today;
The fear of death is gone;
Victory! Victory! Peace is found on earth;
Jesus bears the burden of sin, He opens the door of heaven;
The Savior is born, The Savior is born.


Image

Hymn Tune : In Dulci Jubilo- Sheet Music in Gujarati Notation

Sheet Music (Piano)

Media - Hymn Tune : In dulci jubilo - Sung By Mr.Nilesh Earnest

Chords

  C
૧ હે શુભ ખ્રિસ્તી જનો,
  C
  આજ હર્ષ કરો ઘણો;
  G
  સારી વાત સાંભળો:
  Am  Am    G
  જય ! જય ! ઈસુ ખ્રિસ્ત અવતર્યો;
  C             G
  માણસો ના ત્રાણમાં,	સૂતેલો છે ગભાણમાં;
  F             G       C
  ખ્રિસ્ત અવતર્યો,	ખ્રિસ્ત અવતર્યો.