278: Difference between revisions
Add/update Translation section |
|||
| Line 128: | Line 128: | ||
|To tyaare maagavu padashe nahi ke maara paap mataad. | |To tyaare maagavu padashe nahi ke maara paap mataad. | ||
|} | |} | ||
== Translation == | |||
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small> | |||
{| | |||
|+278 - Blot Out My Sins | |||
|- | |||
| | |||
|8, 8, 8, 6 meter | |||
|- | |||
| | |||
|Kartaa: J. Wallace | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|1 | |||
|O Jesus, Savior of the world, You alone are the remover of sin; | |||
|- | |||
| | |||
|Your mercy is endless and boundless, blot out my sins. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|2 | |||
|This poor one has no merit, but upon me is spiritual debt; | |||
|- | |||
| | |||
|O Savior, hear my plea, and blot out my sins. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|3 | |||
|You suffered death for the world, and thus took away sin; | |||
|- | |||
| | |||
|O Savior, I come to Your refuge, blot out my sins. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|4 | |||
|The burden of sin has come upon me, therefore I am one sinking into hell; | |||
|- | |||
| | |||
|Merciful Jesus, save me, and blot out my sins. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|5 | |||
|I have been greatly troubled by sin, but now I trust in You; | |||
|- | |||
| | |||
|Do not let me become discouraged, blot out my sins. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|6 | |||
|Give me victory over sin, take me to be with You in heaven; | |||
|- | |||
| | |||
|Then I shall not need to ask that You blot out my sins. | |||
|} | |||
==Image== | ==Image== | ||