544: Difference between revisions

From Bhajan Sangrah
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
AI (talk | contribs)
Add/update Translation section
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 105: Line 105:
|Aatma jeetata karo, shodhak raakho.-
|Aatma jeetata karo, shodhak raakho.-
|}
|}
== Translation ==
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small>
{|
|+૫૪૪ - Keep your lamp burning
|-
|૧
|Give oil to the lamp, keep it burning,
|-
|
|Give oil to the lamp, I pray,
|-
|
|Give oil to the lamp, keep it burning (3)
|-
|
|Keep it burning, until daybreak.-
|-
|
|-
|Refrain:
|Sing Hosanna, sing Hosanna,
|-
|
|Sing Hosanna, to the King of kings (2)
|-
|
|-
|૨
|Give peace in the heart, establish steadfastness. -
|-
|
|-
|૩
|Give faith in the mind, - cause praise to be offered. -
|-
|
|-
|૪
|Give joy in the heart, let it overflow.-
|-
|
|-
|૫
|Keep me broken before the cross.-
|-
|
|-
|૬
|Make me win souls, keep me seeking.-
|}


==Image==
==Image==
Line 110: Line 170:


==Media - Hymn Tune : Give Me Joy In my Heart - Sung By Mr.Samuel Macwan==
==Media - Hymn Tune : Give Me Joy In my Heart - Sung By Mr.Samuel Macwan==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{File:Give Me Joy In my Heart Sung By Mr.Samuel Macwan.mp3}}}}
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{Filepath:Give Me Joy In my Heart Sung By Mr.Samuel Macwan.mp3}}}}

Latest revision as of 20:41, 15 March 2026

૫૪૪ - તારો દીવો સળગતો રાખ

૫૪૪ - તારો દીવો સળગતો રાખ
દીવામાં તેલ આપો, સળગતા રાખો,
દીવામાં તેલ આપો પ્રાર્થું,
દીવામાં તેલ આપો, સળગતા રાખો (૩)
સળગતા રાખો, પ્હો ફાટતાં સુધી.-
ટેક: ગાઓ હોસાના, ગાઓ હોસાના,
ગાઓ હોસાના, રાજાઓના રાજાને (૨)
દિલમાં શાંતિ આપો, સ્થિરતા સ્થાપો. -
મનમાં વિશ્વાસ આપો, - સ્તુતિ કરાવો. -
દિલમાં આનંદ આપો, ઊભરારો.-
વધસ્તંભ આગળ ભંગિત રાખો.-
આત્મા જીતતા કરો, શોધક રાખો.-

Phonetic English

544 - Taaro Deevo Salagato Raakh
1 Deevaamaan tel aapo, salagata raakho,
Deevaamaan tel aapo praarthun,
Deevaamaan tel aapo, salagata raakho (3)
Salagata raakho, pho phaatataan sudhi.-
Tek: Gaao hosaana, gaao hosaana,
Gaao hosaana, raajaaona raajaane (2)
2 Dilamaan shaanti aapo, sthirata sthaapo. -
3 Manamaan vishvaas aapo, - stuti karaavo. -
4 Dilamaan anand aapo, oobharaaro.-
5 Vadhastambh aagal bhangit raakho.-
6 Aatma jeetata karo, shodhak raakho.-


Translation

This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.

૫૪૪ - Keep your lamp burning
Give oil to the lamp, keep it burning,
Give oil to the lamp, I pray,
Give oil to the lamp, keep it burning (3)
Keep it burning, until daybreak.-
Refrain: Sing Hosanna, sing Hosanna,
Sing Hosanna, to the King of kings (2)
Give peace in the heart, establish steadfastness. -
Give faith in the mind, - cause praise to be offered. -
Give joy in the heart, let it overflow.-
Keep me broken before the cross.-
Make me win souls, keep me seeking.-


Image

Media - Hymn Tune : Give Me Joy In my Heart - Sung By Mr.Samuel Macwan