465: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Add/update Translation section |
|||
| (One intermediate revision by one other user not shown) | |||
| Line 126: | Line 126: | ||
|Gaganamaanthi jaata antaraal pranaam kareesh, misht bhajanakaal ! | |Gaganamaanthi jaata antaraal pranaam kareesh, misht bhajanakaal ! | ||
|} | |} | ||
== Translation == | |||
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small> | |||
{| | |||
|+465 - Sweet Hour of Prayer | |||
|- | |||
| | |||
|8 voices | |||
|- | |||
| | |||
|"Sweet hour of prayer !" | |||
|- | |||
| | |||
|Tune: Sweet Hour. L. M. D. | |||
|- | |||
| | |||
|W. W. Walford | |||
|- | |||
| | |||
|Tr. : B. Kersaspji | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|1 | |||
|Sweet hour of prayer! Sweet hour of prayer! It calls me now from worldly cares, | |||
|- | |||
| | |||
|Turn to the Father's throne near; to make known need and hope. | |||
|- | |||
| | |||
|In grief, distress, and doubt when I came here, then my soul found rest; | |||
|- | |||
| | |||
|Freed by breaking the snare of evil, by your coming, sweet hour of prayer! | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|2 | |||
|Sweet hour of prayer! Sweet hour of prayer! Take my petition and go on your wings, | |||
|- | |||
| | |||
|Lay it at the feet of the faithful God; whose truth and love are ready. | |||
|- | |||
| | |||
|To give joy to the eager soul, who says, "Hold faith and seek My face;" | |||
|- | |||
| | |||
|I will cast my burdens on Him, I watch for you, sweet hour of prayer! | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|3 | |||
|Sweet hour of prayer! Sweet hour of prayer! Give me your comfort, | |||
|- | |||
| | |||
|And after seeing from Pisgah my country and the Prince's place secure; | |||
|- | |||
| | |||
|I shall fly away, casting off this body, where my eternal reward remains, | |||
|- | |||
| | |||
|Going through the heavens' expanse I shall bid farewell, sweet hour of prayer! | |||
|} | |||
==Image== | ==Image== | ||
| Line 131: | Line 200: | ||
==Media - Hymn Tune : Sweet Hour - Sung By Mr.Samuel Macwan== | ==Media - Hymn Tune : Sweet Hour - Sung By Mr.Samuel Macwan== | ||
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{ | {{#widget:Html5mediaAudio|url={{Filepath:465.mp3}}}} | ||
Latest revision as of 20:34, 15 March 2026
૪૬૫ - મિષ્ટ ભજનકાળ
| ૮ સ્વરો | |
| "Sweet hour of prayer !" | |
| Tune: Sweet Hour. L. M. D. | |
| ડબ્લ્યુ. ડબ્લ્યુ. વાઁલ્ફર્ડ | |
| અનુ. : બી. કેરસાસ્પજી | |
| ૧ | મિષ્ટ ભજનકાળ ! મિષ્ટ ભજનકાળ ! ભવચિન્તમાંથી નોતરે હાલ, |
| વળો પિતાના આસન પાસ; કરવા જાહેર અગત ને આશ. | |
| શોક, સંકટ, શકમાં અહીં આવ્યો, ત્યારે મુજ જીવ આરામ પામ્યો; | |
| છૂટયો તોડી ભૂંડાની જાળ, આવ્યાથી તું, મિષ્ટ ભજનકાળ ! | |
| ૨ | મિષ્ટ ભજનકાળ ! મિષ્ટ ભજનકાળ ! મુજ અરજી લઈ તુજ પાંખ પર હાલ, |
| વિશ્વાસુ દેવને ચરણે ધર; સત જેનું ને પ્રીત છે તત્પર. | |
| આતુર આત્માને આપવા સુખ, જે કહે "ધર ભાવ ને શોધ મુજ મુખ;" | |
| નાખીશ તેના પર મુજ જંજાળ, જોઉં વાટ તારી, મિષ્ટ ભજનકાળ ! | |
| ૩ | મિષ્ટ ભજનકાળ ! મિષ્ટ ભજનકાળ ! દિલાસો તારો મુજને આપ, |
| ને પિસ્ગાહ પરથી દીઠા બાદ મુજ દેશ ને ભૂપનું સ્થાન આબાદ; | |
| જઈશ ઊડી ફેંકી આ દેહ, સદાનું જ્યાં મુજ ઈનામ રહે, | |
| ગગનમાંથી જાતા અંતરાળ પ્રણામ કરીશ, મિષ્ટ ભજનકાળ ! |
Phonetic English
| 8 Svaro | |
| "Sweet hour of prayer !" | |
| Tune: Sweet Hour. L. M. D. | |
| W. W. Wanlferd | |
| Anu. : B. Kerasaspji | |
| 1 | Misht bhajanakaal ! Misht bhajanakaal ! Bhavachintamaanthi notare haal, |
| Valo pitaana aasan paas; karava jaaher agat ne aash. | |
| Shok, sankat, shakamaan aheen aavyo, tyaare muj jeev aaraam paamyo; | |
| Chhootayo todi bhoondaani jaal, aavyaathi tun, misht bhajanakaal ! | |
| 2 | Misht bhajanakaal ! Misht bhajanakaal ! Muj araji lai tuj paankh par haal, |
| Vishvaasu devane charane dhar; sat jenun ne preet chhe tatpar. | |
| Aatur aatmaane aapava sukh, je kahe "dhar bhaav ne shodh muj mukh;" | |
| Naakheesh tena par muj janjaal, joun vaat taari, misht bhajanakaal ! | |
| 3 | Misht bhajanakaal ! Misht bhajanakaal ! Dilaaso taaro mujane aap, |
| Ne pisgaah parathi deetha baad muj desh ne bhoopanun sthaan aabaad; | |
| Jaeesh oodi phenki aa deh, sadaanun jyaan muj inaam rahe, | |
| Gaganamaanthi jaata antaraal pranaam kareesh, misht bhajanakaal ! |
Translation
This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.
| 8 voices | |
| "Sweet hour of prayer !" | |
| Tune: Sweet Hour. L. M. D. | |
| W. W. Walford | |
| Tr. : B. Kersaspji | |
| 1 | Sweet hour of prayer! Sweet hour of prayer! It calls me now from worldly cares, |
| Turn to the Father's throne near; to make known need and hope. | |
| In grief, distress, and doubt when I came here, then my soul found rest; | |
| Freed by breaking the snare of evil, by your coming, sweet hour of prayer! | |
| 2 | Sweet hour of prayer! Sweet hour of prayer! Take my petition and go on your wings, |
| Lay it at the feet of the faithful God; whose truth and love are ready. | |
| To give joy to the eager soul, who says, "Hold faith and seek My face;" | |
| I will cast my burdens on Him, I watch for you, sweet hour of prayer! | |
| 3 | Sweet hour of prayer! Sweet hour of prayer! Give me your comfort, |
| And after seeing from Pisgah my country and the Prince's place secure; | |
| I shall fly away, casting off this body, where my eternal reward remains, | |
| Going through the heavens' expanse I shall bid farewell, sweet hour of prayer! |
Image
Media - Hymn Tune : Sweet Hour - Sung By Mr.Samuel Macwan