41: Difference between revisions

BSEDITOR (talk | contribs)
AI (talk | contribs)
Add/update Translation section
 
Line 98: Line 98:
|Shubh rite te vichaaro, aanandakaar ghano che. Shubh.
|Shubh rite te vichaaro, aanandakaar ghano che. Shubh.
|}
|}
== Translation ==
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small>
{|
|+41 - Sunday
|-
|
|Garbi
|-
|Kartaa :
|Kaa. Maa. Ratnagraahi
|-
|Refrain :
|Blessed is the Sunday, it is full of great joy;
|-
|
|Think with love in the heart, this day belongs to the Lord.
|-
|1
|Having gained victory over the grave, our Lord became alive again;
|-
|
|He removed the sorrow of death, it is full of great joy. Blessed.
|-
|2
|Remembering the Savior's victorious love, let us offer praise and become very thankful;
|-
|
|We should keep this easy way, it is full of great joy. Blessed.
|-
|3
|On this day let us go to God's temple, let us join in the works of devotion
|-
|
|Let us receive the teaching of Scripture, it is full of great joy. Blessed.
|-
|4
|Take rest from worldly work, drink only the nectar of Scripture stories;
|-
|
|By which the Lord is pleased, it is full of great joy. Blessed.
|-
|5
|This day of the Lord is good, it is a sign of eternal rest;
|-
|
|Think on it in a blessed way, it is full of great joy. Blessed.
|}


==Image==
==Image==