43: Difference between revisions
No edit summary |
Add/update Translation section |
||
| (One intermediate revision by one other user not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
==૪૩ – વિદાય થતી વખતે ગાવાનું ગીત== | ==૪૩ – વિદાય થતી વખતે ગાવાનું ગીત== | ||
{| | {| | ||
|+ | |+5. વિદાયગીરી | ||
|- | |- | ||
|૧ | |૧ | ||
| Line 59: | Line 59: | ||
|Ne jyaare pooru thaay sevanu kaam, amne bolaavaje leva nit aaraam. | |Ne jyaare pooru thaay sevanu kaam, amne bolaavaje leva nit aaraam. | ||
|} | |} | ||
== Translation == | |||
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small> | |||
{| | |||
|+5. Farewell | |||
|- | |||
|૧ | |||
|Savior, again we praise Your name, remembering Your benevolent deeds; | |||
|- | |||
| | |||
|Standing, we give You thanks, and bow our heads to receive blessing. | |||
|- | |||
|૨ | |||
|As we go home give us Your peace, as day so in night stay with us, Father; | |||
|- | |||
| | |||
|We have come here to worship Your name, remove from the heart all sin and shame. | |||
|- | |||
|૩ | |||
|O Lord, give peace through the whole night, bring this night through and make it a good morning | |||
|- | |||
| | |||
|Keep us safe from danger and fear, for to You night and day are alike. | |||
|- | |||
|૪ | |||
|Give peace also in the life that passes, comfort in sorrow, in battle be our help; | |||
|- | |||
| | |||
|And when the work of service is complete, call us to receive eternal rest. | |||
|} | |||
==Image== | ==Image== | ||