163: Difference between revisions

No edit summary
m Text replacement - "જે. વી. એસ. ટેલર" to "[https://gu.wikipedia.org/wiki/%E0%AA%9C%E0%AB%87._%E0%AA%B5%E0%AB%80._%E0%AA%8F%E0%AA%B8._%E0%AA%9F%E0%AB%87%E0%AA%B2%E0%AA%B0 જે. વી. એસ. ટેલર]"
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 7: Line 7:
|-
|-
|કર્તા:  
|કર્તા:  
|[[wikipedia:J._V._S._Taylor|જે. વી. એસ. ટેલર]]
|[[wikipedia:J._V._S._Taylor|[https://gu.wikipedia.org/wiki/%E0%AA%9C%E0%AB%87._%E0%AA%B5%E0%AB%80._%E0%AA%8F%E0%AA%B8._%E0%AA%9F%E0%AB%87%E0%AA%B2%E0%AA%B0 જે. વી. એસ. ટેલર]]]
|-
|-
|૧
|૧
Line 48: Line 48:
|-
|-
|Kartaa:  
|Kartaa:  
|[[wikipedia:J._V._S._Taylor|J. V. S. Taylor]]
|[[wikipedia:J._V._S._Taylor|[https://en.wikipedia.org/wiki/J._V._S._Taylor J. V. S. Taylor]]]
|-
|-
|1
|1
Line 80: Line 80:
|Khristshikshaa khami, Khrist paaye nami, shuddh kaamo karo, swarg aashaa dharo.
|Khristshikshaa khami, Khrist paaye nami, shuddh kaamo karo, swarg aashaa dharo.
|}
|}
== Translation ==
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small>
{|
|+163 - Christ Our All in All
|-
|
|Vimoh meter
|-
|Kartaa:
|[[wikipedia:J._V._S._Taylor|[https://gu.wikipedia.org/wiki/%E0%AA%9C%E0%AB%87._%E0%AA%B5%E0%AB%80._%E0%AA%8F%E0%AA%B8._%E0%AA%9F%E0%AB%87%E0%AA%B2%E0%AA%B0 જે. વી. એસ. ટેલર]]]
|-
|1
|Join with Christ, turn while keeping truth, Christ will care, He will sustain the devotee;
|-
|
|He Himself died, bore the blow upon my head, became the Savior of the world, went to the highest abode.
|-
|2
|Christ is the true King, hold the royal stream, raise the pure banner, all you people rejoice;
|-
|
|Christ becoming the Master gives great strength, He will sustain the servant, He will destroy the enemy.
|-
|3
|Christ is the true fortress, devotee, then do not fear, though the enemy comes and stays, he cannot enter within;
|-
|
|The enemy makes sieges, sets high battle lines, shouts loudly, such is the enemy's gift.
|-
|4
|If he fights with cunning he falls back, the devotee remains fearless, receives complete victory;
|-
|
|From the enemy Satan, from the arrows of the cruel one, Christ is a shield, He is the brave sovereign.
|-
|5
|From Christ is wisdom, from Christ is purity, having received understanding bow down, become pure, you all;
|-
|
|Endure Christ's teaching, bow at Christ's feet, do pure works, hold the hope of heaven.
|}


==Image==
==Image==