164: Difference between revisions

From Bhajan Sangrah
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
AI (talk | contribs)
Add/update Translation section
 
(4 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 110: Line 110:
|Haa, mrutyukaale pan gaaish, 'Masihane hojo jay.'
|Haa, mrutyukaale pan gaaish, 'Masihane hojo jay.'
|}
|}
== Translation ==
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small>
{|
|+164 - God's Love for the World
|-
|
|"God loved the world"
|-
|Tune:
|S. S. 17
|-
|
|(જય જય જય જય મસીહકી જય - that tune)
|-
|
|(From Hindi)
|-
|અનુ. :
|મંગળભાઈ દેવજીભાઈ
|-
|1
|How wondrously God loved the world; (2)
|-
|
|That He gave His own Son to make atonement.
|-
|Refrain:
|Victory, victory, victory, victory to Jesus, sacrificed He removed fear; (2)
|-
|
|Boundless is His wondrous love, victory to Jesus.
|-
|2
|Behold, behold the Lord's wondrous love, that Jesus has come; (2)
|-
|
|Giving His life on the cross, He has saved me.
|-
|3
|By faith Jesus is mine, who became the atonement, (2)
|-
|
|There is salvation by His blood alone, and death is defeated.
|-
|4
|O believers, be glad, He gives salvation; (2)
|-
|
|He makes free from sin and sorrow, a holy heir.
|-
|5
|Sing, O you bought by blood, 'Victory be to Christ,' (2)
|-
|
|Yes, even at the time of death I will sing, 'Victory be to Christ.'
|}


==Image==
==Image==
Line 115: Line 176:


==Media - Hymn Tune : Twas Wondrous Love - Sung By Lerryson Wilson Christy==
==Media - Hymn Tune : Twas Wondrous Love - Sung By Lerryson Wilson Christy==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:Twas_Wondrous_Love_God_loved_the_world_of_sinners_lost_Guj_Notation_Sung_by_Lerryson_Wilson_Christy.mp3}}}}
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:164.mp3}}}}




==Hymn Tune : Twas Wondrous Love - Sheet Music in Gujarati Notation ==
==Hymn Tune : Twas Wondrous Love - Sheet Music in Gujarati Notation ==
[[Media:Twas Wondrous Love _God loved the world of sinners lost_Guj Notation.jpg|Sheet Music (Piano)]]
[[Media:Twas Wondrous Love _God loved the world of sinners lost_Guj Notation.jpg|Sheet Music (Piano)]]

Latest revision as of 20:12, 15 March 2026

૧૬૪ - જગત પર ઈશ્વરની પ્રીતિ

૧૬૪ - જગત પર ઈશ્વરની પ્રીતિ
"God loved the world"
Tune: S. S. 17
(જય જય જય જય મસીહકી જય - એ રાગ)
(હિંદી પરથી)
અનુ. : મંગળભાઈ દેવજીભાઈ
દેવે કેવી અજબ રીતે જગત પર કીધી પ્રીત, (૨)
કે આપ્યો પુત્ર પોતાનો કરવાને પ્રાયશ્ચિત્ત.
ટેક: જય જય જય જય ઈસુને જય, કુરબાન થઈ ટાળ્યો ભય; (૨)
બેહદ છે તેની પ્રીત અજબ, જય જય ઈસુને જય.
જો, જો પ્રભુની પ્રીત અજબ, કે ઈસુ આવ્યો છે; (૨)
સ્તંભે દઈ પોતાનો પ્રાણ મને બચાવ્યો છે.
વિશ્વાસથી ઈસુ મારો છે, જે થયો પ્રાતશ્વિત્ત, (૨)
છે મુક્તિ તેના જ લોહીથી, ને મોત છે પરાજિત.
હે ઈમાનદારો, ખુશ રહો, તે આપે છે ઉદ્ધાર; (૨)
કરે છે પાપ ને દુ:ખથી મુકત, પવિત્ર વારસાદાર.
ગાઓ રક્તે ખરીદેલા, 'મસીહને હોજો જય,' (૨)
હા, મૃત્યુકાળે પણ ગાઈશ, 'મસીહને હોજો જય.'

Phonetic English

164 - Jagat Par Ishwarni Priti
"God kived the world"
Tune: S. S. 17
(Jay jay jay jay Masihaki jay - Ae Raag)
(Hindi parathi)
Anu. : Mangadbhai Devajibhai
1 Deve kevi ajab rite jagat par kidhi preet, (2)
Ke aapyo putra potaano karavaane praayshchitt.
Tek: Jay jay jay jay Isune jay, kurabaan thai taalyo bhay; (2)
Behad che teni preet ajab, jay jay Isune jay.
2 Jo, jo prabuni preet ajab, ke Isu aavyo che; (2)
Stambhe dai potaano praan mane bachaavyo che.
3 Vishvaasathi Isu maaro che, je thayo praayshchitt, (2)
Che mukti tenaa aj lohithi, ne mot che paraajit.
4 Hey imaanadaaro, khush raho, te aape che uddhaar; (2)
Kare che paap ne dukhthi mukt, pavitra vaarasaadaar.
5 Gaao rakte kharidelaa, 'Masihane hojo jay,' (૨)
Haa, mrutyukaale pan gaaish, 'Masihane hojo jay.'


Translation

This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.

164 - God's Love for the World
"God loved the world"
Tune: S. S. 17
(જય જય જય જય મસીહકી જય - that tune)
(From Hindi)
અનુ. : મંગળભાઈ દેવજીભાઈ
1 How wondrously God loved the world; (2)
That He gave His own Son to make atonement.
Refrain: Victory, victory, victory, victory to Jesus, sacrificed He removed fear; (2)
Boundless is His wondrous love, victory to Jesus.
2 Behold, behold the Lord's wondrous love, that Jesus has come; (2)
Giving His life on the cross, He has saved me.
3 By faith Jesus is mine, who became the atonement, (2)
There is salvation by His blood alone, and death is defeated.
4 O believers, be glad, He gives salvation; (2)
He makes free from sin and sorrow, a holy heir.
5 Sing, O you bought by blood, 'Victory be to Christ,' (2)
Yes, even at the time of death I will sing, 'Victory be to Christ.'


Image

Media - Hymn Tune : Twas Wondrous Love - Sung By Lerryson Wilson Christy


Hymn Tune : Twas Wondrous Love - Sheet Music in Gujarati Notation

Sheet Music (Piano)