328: Difference between revisions

No edit summary
AI (talk | contribs)
Add/update Translation section
 
(2 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 87: Line 87:
|Taara sevakane sambhaal, taare kaaje sarvakaal.
|Taara sevakane sambhaal, taare kaaje sarvakaal.
|}
|}
== Translation ==
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small>
{|
|+328 - Full Surrender
|-
|1
|Lord, take my life, my body and mind are Yours;
|-
|
|Take the fruit of my lips, every day, every moment.
|-
|
|-
|2
|Lord, open my lips, make me sing praise;
|-
|
|Make my hands do work, make my steps walk.
|-
|
|-
|3
|Lord, take my money, every half is Yours;
|-
|
|Use my knowledge in work, give me good wisdom.
|-
|
|-
|4
|Make Your will mine, my heart is Your home;
|-
|
|Jesus, I will love You, I will keep Your command.
|-
|
|-
|5
|Lord, take my life, my body and mind are Yours;
|-
|
|Keep Your servant, for Your work at all times.
|}


==Image==
==Image==
Line 111: Line 159:
==Media - Hymn Tune : Hendon ==
==Media - Hymn Tune : Hendon ==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:Hendon + Take My Life And Let It Be.mp3}}}}
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:Hendon + Take My Life And Let It Be.mp3}}}}
==Chords==
<pre data-key="G">
G      D      C          D
પ્રભુ, મારું જીવન લે, મારાં તન, મન, તારાં છે;
G      D      C        D  G
તું લે મારા હોઠનું ફળ, દરેક દિવસ, દરેક પળ.
</pre>