377: Difference between revisions
No edit summary |
Add/update Translation section |
||
| Line 119: | Line 119: | ||
|E sat vaat dhari bhajeeye Parmarth kari. | |E sat vaat dhari bhajeeye Parmarth kari. | ||
|} | |} | ||
== Translation == | |||
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small> | |||
{| | |||
|+377 - Service of the Lord Christ | |||
|- | |||
|1 | |||
|Serve the Lord God, all of you, serve; | |||
|- | |||
| | |||
|Serve, all you saints, do not grow weary. | |||
|- | |||
| | |||
|Render true service to Christ with great joy; | |||
|- | |||
| | |||
|Serve, for the Lord indeed is always surely near you. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|2 | |||
|Mature and all children, you all render blessed service; | |||
|- | |||
| | |||
|With devotion hold fast the firm path of true service. | |||
|- | |||
| | |||
|The Lord accepts service always with very great love; | |||
|- | |||
| | |||
|The Lord surely grants complete salvation to His servant. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|3 | |||
|The servant will always be fully pleasing to the Lord; | |||
|- | |||
| | |||
|When sin is removed, all transgressions are taken far away. | |||
|- | |||
| | |||
|He accepts true service always, the Lord accepts it; | |||
|- | |||
| | |||
|Forgiving faults and all failings, He removes sins far away. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|4 | |||
|Christ says, take great courage concerning My service; | |||
|- | |||
| | |||
|By serving, with My help, cross over this world. | |||
|- | |||
| | |||
|All Your words, Lord, are utterly pure and true; | |||
|- | |||
| | |||
|Holding that true word, let us worship with true devotion. | |||
|} | |||
==Image== | ==Image== | ||