387: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
ElanceUser (talk | contribs) mNo edit summary |
|||
| Line 110: | Line 110: | ||
|Isuneni gam juo, utaarshe te paar. | |Isuneni gam juo, utaarshe te paar. | ||
|} | |} | ||
==Image== | |||
[[File:Guj387.JPG|500px]] | |||
== Media == | == Media == | ||
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:C. Vanveer - Taedo re Tamare Dhvar - Bhag 2 - 12 - Isu uthaar che.mp3}}}} | {{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:C. Vanveer - Taedo re Tamare Dhvar - Bhag 2 - 12 - Isu uthaar che.mp3}}}} | ||
Revision as of 03:48, 16 December 2014
૩૮૭ - પરીક્ષા તથા જય
| ૧ | જ્યારે જુઓ ફાંદા રિપ્ય્ન ચોપાસ, |
| લડો તેની સામા, ન થાઓ નિરાશ; | |
| મનવિકારો સામે રહો લડવા તૈયાર, | |
| ઈસુની ગમ જુઓ, ઉતારશે તે પાર. | |
| ટેક: | માગો તારનાતની સા'ય, પાળક બળદાતા તે થાય; |
| મદદ દેવા છે તૈયાર, ઈસુ ઉતારશે પાર. | |
| ૨ | તજો ભૂંડા મિત્રો, કુવચનરૂપ આગ; |
| ઉચ્ચારો પ્રભુ નામ માનસહિત અથાગ, | |
| થાઓ શાંત ને ગંભીર, સાચા ને ઉદાર; | |
| ઈસુની ગમ જુઓ, ઉતારશે તે પાર. | |
| ૩ | જે આવે છે દેવ પાસ તે પામે છે તાજ, |
| વિશ્વાસી જય પામશે, જો કે બેઈલાજ; | |
| તારક આપણો જે તે બળનો છે દેનાર, | |
| ઈસુની ગમ જુઓ ઉતારશે તે પાર. |
Phonetic English
| 1 | Jyaare juo faanda riptan chopaas, |
| Lado teni saama, na thaao niraash; | |
| Manvikaaro saame raho ladava taiyaar, | |
| Isuneni gam juo, utaarshe te paar. | |
| Tek: | Maago taaranaatani saa'y, paadak badadaata te thaay; |
| Madad deva che taiyaar, Isune utaarshe paar. | |
| 2 | Tajo bhunda mitro, kuvachanroop aag; |
| Uchchaaro prabhu naam maanasahit athaag, | |
| Thaao shaant ne gambhir, saacha ne udaar; | |
| Isuneni gam juo, utaarshe te paar. | |
| 3 | Je aave che dev paas te paame che taaj, |
| Vishwaasi jay paamashe, jo ke beilaaj; | |
| Taarak aapano je te badno che denaar, | |
| Isuneni gam juo, utaarshe te paar. |
Image
Media